Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

δουλοω • DOULOW • douloō

Search: δεδουλωται

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
δεδουλωταιδουλόωδεδουλω·ταιperf mp ind 3rd sg

δουλόω (δουλ(ο)-, δουλω·σ-, δουλω·σ-, -, δεδουλω-, δουλω·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

δουλόω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
δεδουλωμέναςδουλόωδεδουλω·μεν·αςperf mp ptcp fem acc plhaving-been-ENSLAVE-ed (acc)Ti 2:3
δεδουλωμένοιδουλόωδεδουλω·μεν·οιperf mp ptcp mas nom|voc plhaving-been-ENSLAVE-ed (nom|voc)Gal 4:3
δεδούλωταιδουλόωδεδουλω·ταιperf mp ind 3rd sghe/she/it-has-been-ENSLAVE-ed1Cor 7:15, 2Pt 2:19
Δοῦλοι, δοῦλοιδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οι; δουλ(ο)·ει, δουλ(ο)·ῃ, δουλ(ο)·οι(mas) nom|voc pl; mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sgslaves (nom|voc); servile (nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt)Mt 13:27, Mt 13:28, Mt 22:10, Lk 12:37, Lk 12:38, Lk 17:10, Jn 4:51, Jn 18:18, Acts 16:17, Rom 6:17, Rom 6:20, 1Cor 7:23, 1Cor 12:13, Eph 6:5, Eph 6:6, Phil 1:1, Col 3:22, 1Tm 6:1, 1Pt 2:16, 2Pt 2:19, Rv 19:5, Rv 22:3
δοῦλοίδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οι; δουλ(ο)·ει, δουλ(ο)·ῃ, δουλ(ο)·οι(mas) nom|voc pl; mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sgslaves (nom|voc); servile (nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt)Rom 6:16
δούλοιςδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οις; δουλ(ο)·εις, δουλ(ο)·ῃς, δουλ(ο)·οις(mas) dat pl; neu dat pl or mas dat pl; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sgslaves (dat); servile (dat); you(sg)-are-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-happen-to-be-ENSLAVE-ing (opt)Mt 22:8, Mk 13:34, Acts 4:29, Col 4:1, Rv 1:1, Rv 11:18, Rv 22:6
δούλουδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·ου; δουλ(ο)·ε, δουλ(ο)·ου(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sgslave (gen); servile (gen); be-you(sg)-ENSLAVE-ing!, be-you(sg)-being-ENSLAVE-ed!Mt 18:27, Mt 24:50, Lk 12:46, Gal 4:1, Phil 2:7, Rv 15:3
δουλωθέντεςδουλόωδουλω·θε[ι]ντ·εςaor θη ptcp mas nom|voc plupon being-ENSLAVE-ed (nom|voc)Rom 6:22
δούλωνδοῦλος[2] or δούλη or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·ων; δουλ(ο)·ο[υ]ν[τ]·^(mas) gen pl; (fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgslaves (gen); slave girls (gen); servile (gen); while ENSLAVE-ing (nom)Mt 18:23, Mt 25:19, Jn 18:26, Rv 19:2, Rv 19:18
δουλώσουσινδουλόωδουλω·σουσι(ν), δουλω·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-ENSLAVE, going-to-ENSLAVE (fut ptcp) (dat)Acts 7:6
ἐδουλώθητεδουλόωε·δουλω·θητεaor θη ind 2nd plyou(pl)-were-ENSLAVE-edRom 6:18
ἐδούλωσαδουλόωε·δουλω·σα1aor act ind 1st sgI-ENSLAVE-ed1Cor 9:19

Inflections: 12
Total occurrences: 51

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
δοῦλοιδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οι; δουλ(ο)·ει, δουλ(ο)·ῃ, δουλ(ο)·οι(mas) nom|voc pl; mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sgslaves (nom|voc); servile (nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt)1Kgs 8:17, 1Kgs 13:3, 1Kgs 14:21, 1Kgs 25:10, 2Kgs 8:14, 2Kgs 9:10, 2Kgs 9:12, 2Kgs 10:19, 2Kgs 11:11, 2Kgs 12:18, 2Kgs 14:30, 2Kgs 19:18, 3Kgs 1:47, 3Kgs 2:39, 3Kgs 12:7, 4Kgs 10:21, 4Kgs 10:23, 4Kgs 12:21, 4Kgs 12:22, 1Esd 4:26, 2Esd 5:11, 2Esd 12:20, 2Esd 19:36, Jdt 3:4, Jdt 6:3, Jdt 6:11, Jdt 10:23, Jdt 13:1, Jdt 14:13, Jdt 14:18, Ps 104:6, Ps 133:1, Ps 134:1, Ode 8:85, Is 42:19, Is 45:14, Jer 3:22, Lam 5:8, DnOG 3:85, DnTh 3:85, DnTh 3:93, SusTh 1:27
δοῦλοίδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οι; δουλ(ο)·ει, δουλ(ο)·ῃ, δουλ(ο)·οι(mas) nom|voc pl; mas nom|voc pl; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sgslaves (nom|voc); servile (nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt)1Kgs 16:16, 2Kgs 9:10, 2Kgs 19:15, 3Kgs 2:39, 3Kgs 5:20, 3Kgs 5:23, 4Kgs 22:9, 2Chr 2:7, 2Esd 9:9, Jdt 6:7, Ps 101:15, Is 65:9
δούλοιςδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·οις; δουλ(ο)·εις, δουλ(ο)·ῃς, δουλ(ο)·οις(mas) dat pl; neu dat pl or mas dat pl; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sgslaves (dat); servile (dat); you(sg)-are-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-happen-to-be-ENSLAVE-ing (opt)Dt 32:36, JgsA 19:19, 1Kgs 8:14, 1Kgs 8:15, 1Kgs 22:14, 4Kgs 10:22, 4Kgs 10:23, Jdt 6:10, Jdt 11:4, Jdt 12:10, 2Mc 7:6, 2Mc 7:33, 2Mc 8:29, Ps 89:13, Ps 104:25, Ps 134:9, Ps 134:14, Ode 2:36, Ode 7:33, Ode 7:44, Zec 1:6, DnOG 3:33, DnOG 3:44, DnTh 3:33, DnTh 3:44
δούλουδοῦλος[2] or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·ου; δουλ(ο)·ε, δουλ(ο)·ου(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sgslave (gen); servile (gen); be-you(sg)-ENSLAVE-ing!, be-you(sg)-being-ENSLAVE-ed!JgsB 15:18, JgsA 15:18, 1Kgs 20:8, 1Kgs 22:15, 1Kgs 26:18, 1Kgs 26:19, 2Kgs 3:18, 2Kgs 7:19, 2Kgs 7:25, 2Kgs 7:27, 2Kgs 7:28, 2Kgs 7:29, 2Kgs 13:24, 2Kgs 13:35, 2Kgs 14:22, 2Kgs 24:10, 3Kgs 3:6, 3Kgs 8:30, 3Kgs 8:36, 3Kgs 8:52, 3Kgs 8:53, 3Kgs 8:56, 3Kgs 8:59, 3Kgs 15:29, 3Kgs 20:28, 4Kgs 5:15, 4Kgs 9:36, 4Kgs 10:10, 4Kgs 14:25, 2Chr 6:42, 2Esd 11:6, 2Esd 11:11, 2Esd 19:14, 2Esd 20:30, Jdt 5:5, 1Mc 4:30, Ps 18:14, Ps 26:9, Ps 34:27, Ps 79:5, Ps 85:4, Ps 88:40, Ps 118:65, Ps 118:84, Ps 118:124, Ps 131:10, Ps 142:2, Qoh 5:11, Qoh 7:21, Mal 3:24, DnTh 9:11, DnTh 9:17
δουλοῦταιδουλόωδουλ(ο)·εταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-ENSLAVE-edPrv 27:8
δουλωθέντεςδουλόωδουλω·θε[ι]ντ·εςaor θη ptcp mas nom|voc plupon being-ENSLAVE-ed (nom|voc)4Mc 13:2
δουλωθῆναιδουλόωδουλω·θηναιaor θη infto-be-ENSLAVE-ed4Mc 3:2
δούλωνδοῦλος[2] or δούλη or δοῦλος[1] or δουλόωδουλ·ων; δουλ(ο)·ο[υ]ν[τ]·^(mas) gen pl; (fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgslaves (gen); slave girls (gen); servile (gen); while ENSLAVE-ing (nom)Lv 26:13, JgsB 6:27, JgsA 6:27, 1Kgs 2:27, 1Kgs 12:19, 2Kgs 6:20, 2Kgs 10:2, 2Kgs 11:9, 2Kgs 11:13, 2Kgs 11:17, 2Kgs 19:6, 2Kgs 19:8, 2Kgs 21:22, 3Kgs 5:20, 4Kgs 1:13, 4Kgs 1:14, 4Kgs 6:3, 4Kgs 9:7, 4Kgs 10:23, 4Kgs 17:13, 4Kgs 17:23, 4Kgs 18:24, 4Kgs 21:10, 4Kgs 24:2, 2Esd 2:65, 2Esd 4:15, 2Esd 9:11, 2Esd 11:6, 2Esd 17:57, 2Esd 17:60, 2Esd 17:67, 2Esd 21:3, 2Mc 1:2, Ps 33:23, Ps 68:37, Ps 78:2, Ps 78:10, Ps 88:51, Ps 101:29, Ps 122:2, PsSol 2:37, PsSol 10:4, PsSol 18:12, Is 49:7, Ez 38:17, DnOG 9:17, DnTh 9:6, DnTh 9:10
δουλώσουσινδουλόωδουλω·σουσι(ν), δουλω·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-ENSLAVE, going-to-ENSLAVE (fut ptcp) (dat)Gn 15:13
ἐδουλοῦντοδουλόωε·δουλ(ο)·οντοimpf mp ind 3rd plthey-were-being-ENSLAVE-edWsd 19:14
ἐδούλωσανδουλόωε·δουλω·σαν1aor act ind 3rd plthey-ENSLAVE-ed1Mc 8:11

Inflections: 11
Total occurrences: 190

δουλεία, -ας, ἡ slavery (n.)
δουλεύω to serve(as slave) (v.) /be-bond-slaved, hence serve/do-service, be-enslaved(+Dat). be-in-bondage-to (give over the prerogative of self-governance).
δούλη, -ης, ἡ slave girl (n.)
δοῦλος[1] -η -ον servile (adj.)
δοῦλος[2], -ου, ὁ slave (n.)
κατα+δουλόω to enslave (v.) make a slave to one's self
ὀφθαλμο·δουλία v.l. -λεία, -ας, ἡ eye-service (n.)
σύν·δουλος, -ου, ὁ co-slave (n.)
δουλόω to enslave (v.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 15:48:14 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %