Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

αιρεω • hAIREW • haireō

Search: αιρουσιν

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
αιρουσιν; αιρουσιν; αιρουσιναἱρέωαιρ(ε)·ουσι(ν); αιρ(ε)·ου[ντ]·σι(ν); αιρ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl; pres act ptcp mas dat pl; pres act ptcp neu dat pl
αιρουσιν; αιρουσιν; αιρουσιναἴρωαιρ·ουσι(ν); αιρ·ου[ντ]·σι(ν); αιρ·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl; pres act ptcp mas dat pl; pres act ptcp neu dat pl

αἱρέω (αιρ(ε)-, αιρη·σ-, ελ·[σ]- or 2nd ελ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

αἱρέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
αἴρειαἴρω or αἱρέωαιρ·ει; αιρ(ε)·ει, αιρ(ε)·εpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sghe/she/it-is-LIFT/PICK-UP-ing, you(sg)-are-being-LIFT/PICK-UP-ed (classical); he/she/it-is-CHOOSE-ing, you(sg)-are-being-CHOOSE-ed (classical), be-you(sg)-CHOOSE-ing!Mt 9:16, Mk 2:21, Mk 4:15, Lk 8:12, Lk 11:22, Jn 10:18, Jn 15:2, Jn 16:22
αἴρειςαἴρω or αἱρέωαιρ·εις; αιρ(ε)·ειςpres act ind 2nd sgyou(sg)-are-LIFT/PICK-UP-ing; you(sg)-are-CHOOSE-ingLk 19:21, Jn 10:24
αἱρήσομαιαἱρέωαιρη·σομαιfut mp ind 1st sgI-will-be-CHOOSE-edPhil 1:22
αἴρωναἴρω or αἱρέωαιρ·ο[υ]ν[τ]·^; αιρ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile LIFT/PICK-UP-ing (nom); while CHOOSE-ing (nom)Lk 19:22, Jn 1:29
αἴρωσιναἴρω or αἱρέωαιρ·ωσι(ν); αιρ(ε)·ωσι(ν)pres act sub 3rd plthey-should-be-LIFT/PICK-UP-ing; they-should-be-CHOOSE-ingMk 6:8
εἵλατοαἱρέωε·ελ·[σ]ατο1aor mp ind 3rd sghe/she/it-was-CHOOSE-ed2Thes 2:13
εἵλετοαἱρέωε·ελ·ετο2aor mp ind 3rd sghe/she/it-was-CHOOSE-ed2Thes 2:13
ἑλόμενοςαἱρέωελ·ομεν·ος2aor mp ptcp mas nom sgupon being-CHOOSE-ed (nom)Heb 11:25

Inflections: 8
Total occurrences: 17

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
αἴρειναἴρω or αἱρέωαιρ·ειν; αιρ(ε)·εινpres act infto-be-LIFT/PICK-UP-ing; to-be-CHOOSE-ingGn 40:16, Ex 25:14, Ex 25:27, Ex 27:7, Ex 30:4, Ex 38:4, Ex 38:10, Ex 38:24, Nm 4:15, Nm 4:24, Dt 10:8, 1Kgs 2:28, 1Chr 15:2, 2Esd 23:19, 2Mc 15:5, Ps 27:2, Jer 17:27
αἱρεῖταιαἱρέωαιρ(ε)·εταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-CHOOSE-ed2Kgs 15:15
αἱρούμενοιαἱρέωαιρ(ε)·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-CHOOSE-ed (nom|voc)2Mc 11:25
αἴρουσααἴρω or αἱρέωαιρ·ουσ·α; αιρ(ε)·ουσ·αpres act ptcp fem nom|voc sgwhile LIFT/PICK-UP-ing (nom|voc); while CHOOSE-ing (nom|voc)3Kgs 10:11
αἴρουσαιαἴρω or αἱρέωαιρ·ουσ·αι; αιρ(ε)·ουσ·αιpres act ptcp fem nom|voc plwhile LIFT/PICK-UP-ing (nom|voc); while CHOOSE-ing (nom|voc)3Kgs 10:2, 2Chr 9:1
αἰρούσαςαἴρω or αἱρέωαιρ·ουσ·ας; αιρ(ε)·ουσ·αςpres act ptcp fem acc plwhile LIFT/PICK-UP-ing (acc); while CHOOSE-ing (acc)Gn 45:23
αἴρουσιναἴρω or αἱρέωαιρ·ουσι(ν), αιρ·ου[ντ]·σι(ν); αιρ(ε)·ουσι(ν), αιρ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-LIFT/PICK-UP-ing, while LIFT/PICK-UP-ing (dat); they-are-CHOOSE-ing, while CHOOSE-ing (dat)Nm 4:49, Dt 31:9, Dt 31:25, JoB 3:8, JoB 4:16, 1Kgs 4:4, 2Kgs 2:32, 3Kgs 6:1a, 3Kgs 15:22, Is 46:7
αἴρωαἴρω or αἱρέωαιρ·ω; αιρ(ε)·ωpres act ind 1st sg or pres act sub 1st sgI-am-LIFT/PICK-UP-ing, I-should-be-LIFT/PICK-UP-ing; I-am-CHOOSE-ing, I-should-be-CHOOSE-ing2Kgs 24:12, 1Chr 21:10, Is 49:22
αἴρωναἴρω or αἱρέωαιρ·ο[υ]ν[τ]·^; αιρ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile LIFT/PICK-UP-ing (nom); while CHOOSE-ing (nom)Lv 11:25, Lv 11:28, Lv 11:40, Lv 15:10, 1Kgs 14:3, 1Kgs 14:7, 1Kgs 14:13, 1Kgs 14:14, 1Kgs 14:17, 1Kgs 16:21, 1Kgs 17:7, 1Kgs 31:4, 1Kgs 31:5, 1Kgs 31:6, 2Kgs 23:37, 1Chr 10:4, 1Chr 10:5, 1Chr 11:39, Ode 14:19, Ode 14:21
εἵλατόαἱρέωε·ελ·[σ]ατο1aor mp ind 3rd sghe/she/it-was-CHOOSE-edDt 26:18
εἵλοντοαἱρέωε·ελ·οντο2aor mp ind 3rd plthey-were-CHOOSE-edJer 8:3
εἵλουαἱρέωε·ελ·ου2aor mp ind 2nd sgyou(sg)-were-CHOOSE-edDt 26:17, Ode 11:17, PsSol 17:21, Is 38:17
ΕλασαΕλασα or αἱρέωελασα; ελ·[σ]ασ·α(mas) indecl; 1aor act ptcp fem nom|voc sgElasa/Eleasa (indecl); upon CHOOSE-ing (nom|voc)1Chr 8:37, 1Mc 9:5, Jer 48:1
ἕλεσθεαἱρέωελ·εσθε2aor mp imp 2nd plbe-you(pl)-CHOOSE-ed!JoB 24:15
ἔλουσάλούω or αἱρέωε·λου·σα; ελ·ουσ·α1aor act ind 1st sg; 2aor act ptcp fem nom|voc sgI-BATHE-ed; upon CHOOSE-ing (nom|voc)Ez 16:9
ἑλώμεθααἱρέωελ·[σ]ωμεθα, ελ·ωμεθα1aor mp sub 1st pl, 2aor mp sub 1st plwe-should-be-CHOOSE-edJb 34:4
ᾑρεῖτοαἱρέωε·αιρ(ε)·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-CHOOSE-ed1Kgs 19:1

Inflections: 17
Total occurrences: 70

αἱρέω

αἵρεσις, -έσεως, ἡ preference/taking (n.) [faction, heresy, choice, but also; acquisition]
αἱρετίζω to choose (v.)
αἱρετικός -ή -όν factious (adj.) [see heretical]
αἱρέω to choose (v.)
ἀν·αίρεσις, -εως, ἡ murder (n.) A taking up or away, especially of dead bodies for burial; by association, the act of killing or murder itself (in both NT occurrences); metaphorically, "destruction" (including refutation of arguments, etc.)
ἀν+αιρέω to put away (v.) put away; of men being killed, put away, of anything, including people, that are not in the right place
ἀντ·αν+αιρέω [LXX] to take-away (v.) , make-cease/disappear, annul
αὐθ·αίρετος -ον self-directed (adj.)
ἀφ+αιρέω to take-away (v.) [Lit:"lift/take-from" deprive]
δι·αίρεσις, -εως, ἡ differences (n.) disunite, divide
δι+αιρέω to apportion (v.) Lit:"take/choose-from side-to-side", hence apportion/distribute/divide/separate
ἐξ+αιρέω to rescue/take out (v.) [Lit:"choose/lift-from-out-of" deliver; remove]
καθ·αίρεσις, -εως, ἡ destruction (n.) (being pulled down, brought down)
καθ+αιρέω to take down (v.) purge
περι+αιρέω to taking off (v.) strip off, remove, take away
προ+αιρέω to purpose (v.)

αἴρω

ἀπ+αίρω to take-away (v.) travel Lit:"raise/lift/take-up-from", hence bear/take-away, remove.
ἄπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] setting out, departure (n.)
ἐξ+αίρω to remove (v.)
ἐπ+αίρω to raise/lift-up (v.) Lit:"lift/raise-upon", hence raise/lift-up.
ἔπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] rising (n.) swelling, heap of ruins
μετ+αίρω to go away (v.)
συν+αίρω to to raise up (v.)
ὑπερ+αίρω to exalt oneself (v.)
ὑπέρ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] exaltation (n.)
αἴρω to lift/pick-up (v.) , take-up, tote, raise, bear, carry

καθαίρω

ἀ·καθαρσία, -ας, ἡ uncleanness (n.) depravity foulness of a wound or sore
ἀ·καθάρτης [t.r.], -ητος, ἡ uncleanness (n.)
ἀ·κάθαρτος -ον unclean (adj.) (impure)
δια+καθαίρω to purge (v.)
δια+καθαρίζω to clean out (v.) clean out; clear out e.g. sweeping out the threshing floor in Mat. 3:12
ἐκ+καθαίρω to cleanse (v.)
καθαίρω to clear (v.)
καθαρίζω to purify (v.) cleanse
καθαρισμός, -οῦ, ὁ purification (n.)
καθαρός -ά -όν clean (adj.)
καθαρότης, -ητος, ἡ purifying (n.)

μετεωρίζομαι

μετ·εωρίζομαι to suspend (v.)
μετ·εωρισμός, -οῦ, ὁ [LXX] rising to the surface (n.) being raised up, swell
μετ·έωρος -ον [LXX] suspended (adj.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 04:34:32 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %