Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

υποχωρεω • hUPOCWREW hUPOXWREW • hupochōreō

Search: υποχωρησαι

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
υποχωρησαι; υποχωρησαι; υποχωρησαιὑποχωρέωυπο·χωρη·σαι; υπο·χωρη·σαι; υπο·χωρη·σαι1aor mp imp 2nd sg; 1aor act opt 3rd sg; 1aor act inf

ὑπο·χωρέω (υπο+χωρ(ε)-, -, υπο+χωρη·σ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ὑποχωρέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ὑπεχώρησενὑποχωρέωυπο·ε·χωρη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-RETIRE-edLk 9:10
ὑποχωρῶνὑποχωρέωυπο·χωρ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile RETIRE-ing (nom)Lk 5:16

Inflections: 2
Total occurrences: 2

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ὑποχωρῆσαιὑποχωρέωυπο·χωρη·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-RETIRE, be-you(sg)-RETIRE-ed!, he/she/it-happens-to-RETIRE (opt)JgsB 20:37
ὑποχωρῶνὑποχωρέωυπο·χωρ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile RETIRE-ing (nom)Sir 13:9

Inflections: 2
Total occurrences: 2

ἀνα+χωρέω to turn tail (v.) withdraw, retreat, depart, leave, take off, vacate
ἀπο+χωρέω to go away (v.)
ἐκ+χωρέω to depart (v.)
εὐρύ·χωρος -ον spacious (adj.) capacious
περί·χωρος -ον neighboring (adj.)
στενο·χωρέω to restrict (v.)
στενο·χωρία, -ας, ἡ constriction (n.) [narrowness of space]
ὑπο+χωρέω to retire (v.)
χώρα, -ας, ἡ region (n.) realm (clίme); land, country, territory, tract, province
χωρίον, -ου, τό village (n.)
χῶρος, -οῦ, ὁ northwest (n.) also * region (clίme), land, country
χωρέω to have space (v.) (from "χῶρος" "space/place/region/country), hence have-space/place/room-for. Metaphorical-Trns:accept/hold/contain/receive/welcome; Intrns(with "εἰς"):enter/pass/be-room/welcomed/accepted. Root for "choreograph".

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 21-Nov-2019 14:44:37 EST

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %