Sign In | New Login | Edit Anonymously

εξιστημι • EXISTHMI ECISTHMI • existēmi

Search: εξιστασθαι

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
εξιστασθαιἐξίστημιεξ·ιστ(α)·σθαιpres mp inf

ἐξ·ίστημι (ath. εξ+ιστ(α)-/ath. εξ+ιστ(η)-, εκ+στη·σ-, εκ+στη·σ- or 2nd ath. εκ+στ(η)-/ath. εκ+στ(α)-, εξ+εστη·κ-/εξ+εστα·κ-/εξ+εστ(α)·[κ]-, -, εκ+στα·θ-)



Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)


Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries


Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐξεστακέναιἐξίστημιεξ·εστα·κεναιperf act infto-have-BE-ASTONISHED-edActs 8:11
Ἐξέστηἐξίστημιεκ·ε·στ(η)·^2aor act ind 3rd sghe/she/it-BE-ASTONISHED-edMk 3:21
ἐξέστημενἐξίστημιεκ·ε·στ(η)·μεν2aor act ind 1st plwe-BE-ASTONISHED-ed2Cor 5:13
ἐξέστησανἐξίστημιεκ·ε·στη·σαν, εκ·ε·στ(η)·σαν1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd plthey-BE-ASTONISHED-edMk 5:42, Lk 8:56, Lk 24:22, Acts 10:45, Acts 12:16
ἐξίσταντο, Ἐξίσταντοἐξίστημιεξ·ε·ιστ(α)·ντοimpf mp ind 3rd plthey-were-being-BE-ASTONISHED-edMt 12:23, Mk 6:51, Lk 2:47, Acts 2:7, Acts 2:12, Acts 9:21
ἐξίστασθαιἐξίστημιεξ·ιστ(α)·σθαιpres mp infto-be-being-BE-ASTONISHED-edMk 2:12
ἐξίστατοἐξίστημιεξ·ε·ιστ(α)·τοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-BE-ASTONISHED-edActs 8:13

Inflections: 7
Total occurrences: 16

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἔκστασινἔκστασις or ἐξίστημιεκστασ(ι)·ν; εκ·στ(α)·[ντ]·σι(ν)(fem) acc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat plastoundment/ecstasy (acc); upon BE-ASTONISHED-ing (dat)Gn 2:21, Gn 27:33, Nm 13:32, 4Kgs 4:13, 2Chr 29:8
ἐκστῇςἐξίστημιεκ·στ(η)·ῃς2aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-BE-ASTONISHEDEz 2:6
ἐκστήσειἐξίστημιεκ·στη·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-BE-ASTONISHED, you(sg)-will-be-BE-ASTONISHED-ed (classical)Is 41:2, Ez 21:19
ἐκστήσεταιἐξίστημιεκ·στη·σεταιfut mp ind 3rd sghe/she/it-will-be-BE-ASTONISHED-ed3Kgs 9:8, 2Chr 7:21, Jdt 11:16, Sir 43:18
ἐκστήσῃἐξίστημιεκ·στη·σῃfut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sgyou(sg)-will-be-BE-ASTONISHED-ed, he/she/it-should-BE-ASTONISHED, you(sg)-should-be-BE-ASTONISHED-edIs 60:5
ἐκστήσονταιἐξίστημιεκ·στη·σονταιfut mp ind 3rd plthey-will-be-BE-ASTONISHED-edWsd 5:2, Hos 3:5, Hos 11:10, Hos 11:11, Mi 7:17, Is 13:8, Is 52:14, Jer 4:9, Jer 18:16, Ez 26:16, Ez 32:10
ἐκστήσωἐξίστημιεκ·στη·σωfut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sgI-will-BE-ASTONISHED, I-should-BE-ASTONISHEDEx 23:27, 2Kgs 17:2, Is 42:14
ἔκστητεἐξίστημιεκ·στ(η)·τε, εκ·στ(η)·ητε2aor act imp 2nd pl, 2aor act sub 2nd pldo-BE-ASTONISHED-you(pl)!, you(pl)-should-BE-ASTONISHEDIs 29:9, Is 32:11
ἐξεστάθηἐξίστημιεκ·ε·στα·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-BE-ASTONISHED-edJgsA 5:4
ἐξέστηἐξίστημιεκ·ε·στ(η)·^2aor act ind 3rd sghe/she/it-BE-ASTONISHED-edGn 27:33, Gn 42:28, Gn 45:26, Ex 18:9, Ex 19:18, Lv 9:24, Ru 3:8, 1Kgs 13:7, 1Kgs 21:2, 1Kgs 28:5, Jdt 12:16, Jdt 13:17, 1Mc 16:22, Hos 5:8, Is 7:2, Is 10:31, Jer 2:12, DnTh 2:1, DnTh 2:3
ἐξεστηκυῖαἐξίστημιεξ·εστη·κυι·αperf act ptcp fem nom|voc sghaving BE-ASTONISHED-ed (nom|voc)1Kgs 4:13
ἐξέστημενἐξίστημιεκ·ε·στ(η)·μεν2aor act ind 1st plwe-BE-ASTONISHED-edJoB 2:11
ἐξέστηνἐξίστημιεκ·ε·στ(η)·^ν2aor act ind 1st sgI-BE-ASTONISHED-edOde 4:2, Hb 3:2
ἐξέστησανἐξίστημιεκ·ε·στη·σαν, εκ·ε·στ(η)·σαν1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd plthey-BE-ASTONISHED-ed1Kgs 14:15, 1Kgs 16:4, 1Kgs 17:11, 3Kgs 1:49, Jdt 15:1, Jb 26:11, Is 16:3, Is 28:7, Is 33:3, Jer 9:9, Jer 30:29, Ez 27:35
ἐξέστησαςἐξίστημιεκ·ε·στη·σας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-BE-ASTONISHED-ed4Kgs 4:13
ἐξέστησενἐξίστημιεκ·ε·στη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-BE-ASTONISHED-edJoB 10:10, JgsB 4:15, JgsB 8:12, JgsA 4:15, 2Kgs 22:15, 2Chr 15:6, Jb 5:13, Jb 12:17
ἐξεστὼςἐξίστημιεξ·εστ(α)·[κ]ο[τ]·^ςperf act ptcp mas nom sghaving BE-ASTONISHED-ed (nom)JgsB 4:21
ἐξίσταντοἐξίστημιεξ·ε·ιστ(α)·ντοimpf mp ind 3rd plthey-were-being-BE-ASTONISHED-edGn 43:33
ἐξίσταταίἐξίστημι or ἐξιστάωεξ·ιστ(α)·ται; εξ·ιστ(α)·ηταιpres mp ind 3rd sg; pres mp sub 3rd sghe/she/it-is-being-BE-ASTONISHED-ed; he/she/it-should-be-being-???-edJb 36:28b
ἐξίστατοἐξίστημιεξ·ε·ιστ(α)·τοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-BE-ASTONISHED-ed1Mc 15:32

Inflections: 20
Total occurrences: 79


ἀνα+στατέω [EXTRA] to lure away (v.)
ἀνα+στατόω to upset (v.) drive out, unsettle, destroy
ἀπο+στατέω [LXX] to rebel (v.) Lit:"stand-away-from". hence rebel,
ἀ·στατέω to be itinerant (v.)


ἀ·κατα·στασία, -ας, ἡ upheaval (n.)
ἀ·κατά·στατος -ον unstable (adj.)
ἀνά·στασις, -εως, ἡ resurrection/rise,up (n.)
ἀπο·κατά·στασις, -εως, ἡ restoration/establishment (n.) Lit:"down-standing-from"/"standing-according-to-from", hence, restoration/establishment-according-to former function or external intent , reestablish integrity,
ἀπο·στασία, -ας, ἡ departure/renunciation (n.) Lit: "from-stand", by extn., departure/renunciation/divorce.
ἀπο·στάσιον, -ου, τό notice of divorce (n.)
ἀπό·στασις, -εως, ἡ [LXX] ??? (n.)
ἀπο·στάτης, -ου, ὁ [LXX] apostate (n.)
διχο·στασία, -ας, ἡ dissension (n.)
ἔκ·στασις, -εως, ἡ astoundment/ecstasy (n.)
ἐξ·ανά·στασις, -εως, ἡ resurrection (n.)
ἐπ·ανά·στασις, -εως, ἡ [LXX] ??? (n.)
ἐπί·στασις, -εως, ἡ pressure (n.)
ἐπι·στάτης, -ου, ὁ master (n.)
ἐπι·σύ·στασις, -εως, ἡ ??? (n.)
εὐ·περί·στατος -ον Easily Ensnaring (adj.) (easily: besetting, constricting, obstructing; leading to distress)
προ·στάτης, -ου, ὁ [LXX] guardian (n.) one who stands before, front man, leader
πρωτο·στάτης, -ου, ὁ leader (n.)
στάσις, -εως, ἡ uprising (n.) Standing or position; perhaps from this, a party or band (formed around a position)-- especially one formed for seditious purposes; thus, the meaning "strife/discord/dispute", as well as "uprising/riot/rebellion".
συ·στασιαστής, -οῦ, ὁ co-insurrectionist (n.)
σύ·στασις, -εως, ἡ [LXX] bring/stand,together (n.)
συ·στατικός -ή -όν ??? (adj.)
τρι·στάτης, -ου, ὁ [LXX] vizier (n.)
ὑπό·στασις, -εως, ἡ support-structure, confidence (n.) Lit:"what-stands-under/below", hence foundation, sub/support-structure, underpinning. Fig:confidence Eng:"sub-stance"(solid/tangible),"hypostasis" (underlying-reality). LXX: counsel,garrison,tent,burden,pillar,foot-hold,hope


ἐπίσταμαι (not to be confused with ἐφ+ίστημι) to understand (v.) [Lit:"stand-over/upon", hence understand, confidently-know, capable]


ἀνθ+ίστημι to oppose (v.) lit Lit;"stand-against",hence oppose.
ἀν+ιστάω (by-form of ἀν+ίστημι) to raise up (v.)
ἀν+ίστημι to stand (v.) Lit:"stand-up-again", hence put-up/raise/arise. Usually resurrect.
ἀντ·αν+ίστημι [LXX] to ??? (v.)
ἀντι·καθ+ίστημι to Oppose (v.) (withstood, resist, set against, oppose, establish as a counterpart)
ἀπ·αν+ίστημι [LXX] to ??? (v.)
ἀπο·καθ+ιστάνω/-ιστάω (by-form of ἀπο·καθ+ίστημι) to place down (v.)
ἀπο·καθ+ίστημι to restore (v.)
ἀφ+ιστάω (by-form of ἀφ+ίστημι) [LXX] to ??? (v.)
ἀφ+ίστημι to disengage (v.) Lit: "stand-from", hence by extn, depart, disengage-from, meta:renounce.. Often passively rendered "fall away"( during tribulation, but more properly renounce (due to tribulation).
δι+ΐστημι to separate (v.)
ἐν+ίστημι to fix/place-into-position (v.) Lit: "in-stand" , by extn, "be-at-hand, place into position
ἐξ·αν+ίστημι to raise up (v.) arise; εξανστηση rising out from death, rouse
ἐξ+ιστάνω/-ιστάω (by-form of ἐξ+ίστημι) to ??? (v.)
ἐξ+ίστημι to be-astonished (v.) Lit:stand-from-out-of", hence be-astonished/astounded/amazed/crazy/out-of-ones-mind. LXX:tremble/confuse/dismay/upset/trouble/faint/displace
ἐπ·αν+ιστάνω (by-form of ἐπ·αν+ίστημι) to uprise/rebel (v.)
ἐπ·αν+ίστημι to uprise/rebel (v.)
ἐπι·συν+ίστημι [LXX] to band together (v.) [incite a conspiracy]
ἐφ+ίστημι to stand (v.) set or place upon or near; intransitive: come up to or arrive at (or stand against)
ἱστάνω/ἱστάω (by-form of ἵστημι) to stand (v.)
καθ+ιστάνω/-ιστάω (by-form of καθ+ίστημι) to appoint (v.) to appoint, set, establish, conduct
καθ+ίστημι to appoint/establish (v.) Lit"down-stand", hence give-standing/authority, hence appoint, put-in-charge set-in-order, lay, render, enable, establish. In some instances, similar to "τίθημι" (place/lay/put/set/appoint).
κατ·εφ+ίσταμαι to ??? (v.)
μεθ+ιστάνω/-ιστάω (by-form of μεθ+ίστημι) to ??? (v.)
μεθ+ίστημι to remove/replace (v.) Lit:"stand-with/after", hence remove/replace/transfer/change-position. By extension, remove-by-killing, stand-among/in-the-midst-of, c. dat., “ἑτάροισι μεθίστατο” Il.5.514.
μετ·αν+ίστημι [LXX] to emigrate (v.)
παρα·καθ+ίστημι [LXX] to ??? (v.)
παρα+στήκω (derivation of -ίστημι) [LXX] to stand-here/close arrive (v.) Lit:"stand-close-beside". Fig: arrive.
παρ·εξ+ίστημι [LXX] to undergo-change (v.)
παρ+ιστάνω/-ιστάω (by-form of παρ+ίστημι) to stand/place by (v.)
παρ+ίστημι to stand-with/beside (v.) Lit: "stand-close-beside", hence cause-to-stand/place-beside, present, be-beside-oneself, lose one's wits, dispose, induce, arouse, inspire, arouse, inspire, furnish, supply, deliver, prove, show.
περι+ΐστημι to stand around (v.)
προ+ΐστημι to preside/govern (v.)
προσ·καθ+ίστημι [LXX] to ??? (v.)
στήκω (derivation of ἵστημι) to stand (v.) stay
συμ·παρ+ίστημι [LXX] to stand beside (v.)
συν·εφ+ίστημι to ??? (v.)
συν+ιστάνω/-ιστάω (by-form of συν+ίστημι) to commend (v.)
συν+ίστημι to stand with (v.)
ὑφ+ίστημι [LXX] to Stand-under (v.) Lit: Stand-under, hence encamp, garrison, endure, withstand
ἵστημι to stand (v.) /cause-to-stand

Copyright 2007-2020 Thomas Moore, Email: acct3 at, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 27-Jan-2020 22:17:09 EST





The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.



᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %