Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

εξοπλιζω • EXOPLIZW ECOPLIZW • exoplizō

Search: εξοπλισησθε

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
εξοπλισησθεἐξοπλίζωεξ·οπλι·σησθε1aor mp sub 2nd pl

ἐξ·οπλίζω [LXX] (-, -, εξ+οπλι·σ-, -, εξ+ωπλισ-, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἐξοπλίζω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)

Inflections: 0
Total occurrences: 0

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐξοπλίσατεἐξοπλίζωεξ·οπλι·σατε1aor act imp 2nd pldo-ARM COMPLETELY-you(pl)!Nm 31:3
ἐξοπλίσησθεἐξοπλίζωεξ·οπλι·σησθε1aor mp sub 2nd plyou(pl)-should-be-ARM COMPLETELY-edNm 32:20
ἐξωπλισμένουςἐξοπλίζωεξ·ωπλισ·μεν·ουςperf mp ptcp mas acc plhaving-been-ARM COMPLETELY-ed (acc)2Mc 5:2

Inflections: 3
Total occurrences: 3

ἐν+οπλίζω [LXX] to ??? (v.)
ἐξ+οπλίζω [LXX] to arm completely (v.) fully arm
καθ+οπλίζω to fully arm (v.)
ὅπλον, -ου, τό implement (n.) tool, weapon. In plural, sometimes: implements of war (arms and armor), or armor, or heavy weapons.
ὁπλίζω to arm (v.) /equip [from "ὅπλον": tool/implement/weapon]

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 15-Nov-2019 18:30:21 EST

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %