Sign In | New Login | Edit Anonymously

αναφερω • ANAFERW • anapherō

Search: ανοισω

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
ανοισωἀναφέρωαν·οι·σωfut act ind 1st sg

ἀνα·φέρω (ανα+φερ-, αν+οι·σ-, αν+ενεγκ·[σ]- or 2nd αν+ενεγκ-, αν+ενηνοχ·[κ]-, αν+ενηνεγκ-, αν+ενεχ·θ-)



Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)


Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries


Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀναφέρειἀναφέρωανα·φερ·ειpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-is-BRING/OFFER-ing-UP, you(sg)-are-being-BRING/OFFER-ed-UP (classical)Mt 17:1, Mk 9:2
ἀναφέρεινἀναφέρωανα·φερ·εινpres act infto-be-BRING/OFFER-ing-UPHeb 7:27
ἀναφέρωμενἀναφέρωανα·φερ·ωμενpres act sub 1st plwe-should-be-BRING/OFFER-ing-UPHeb 13:15
ἀνενέγκαιἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]αι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-BRING/OFFER-UP, be-you(sg)-BRING/OFFER-ed-UP!, he/she/it-happens-to-BRING/OFFER-UP (opt)1Pt 2:5
ἀνενέγκαςἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]α[ντ]·ς1aor act ptcp mas nom|voc sgupon BRING/OFFER-ing-UP (nom|voc)Heb 7:27, Jas 2:21
ἀνενεγκεῖνἀναφέρωαν·ενεγκ·ειν2aor act infto-BRING/OFFER-UPHeb 9:28
ἀνεφέρετοἀναφέρωανα·ε·φερ·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-BRING/OFFER-ed-UPLk 24:51
ἀνήνεγκενἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·[σ]ε(ν), αν·ε·ενεγκ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sghe/she/it-BRING/OFFER-ed-UP1Pt 2:24

Inflections: 8
Total occurrences: 10

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀναφέρεινἀναφέρωανα·φερ·εινpres act infto-be-BRING/OFFER-ing-UPEx 30:20, Dt 14:24, 3Kgs 12:27, 1Chr 16:40, 2Chr 2:3, 2Chr 8:13, 2Chr 29:27, 2Chr 35:14, 2Esd 3:6, Jer 39:35, Ez 43:18
ἀναφερέτωἀναφέρωανα·φερ·ετωpres act imp 3rd sglet-him/her/it-be-BRING/OFFER-ing-UP!Sir 8:19
ἀναφερομένωνἀναφέρωανα·φερ·ομεν·ωνpres mp ptcp fem gen pl or pres mp ptcp mas gen pl or pres mp ptcp neu gen plwhile being-BRING/OFFER-ed-UP (gen)1Chr 23:31
ἀναφέρονταἀναφέρωανα·φερ·ο[υ]ντ·αpres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc plwhile BRING/OFFER-ing-UP (acc, nom|acc|voc)2Kgs 1:24
ἀναφέροντεςἀναφέρωανα·φερ·ο[υ]ντ·εςpres act ptcp mas nom|voc plwhile BRING/OFFER-ing-UP (nom|voc)2Chr 29:29, TbBA 5:14
ἀναφέρουσιἀναφέρωανα·φερ·ουσι(ν), ανα·φερ·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-BRING/OFFER-ing-UP, while BRING/OFFER-ing-UP (dat)1Esd 4:6
ἀναφέρουσινἀναφέρωανα·φερ·ουσι(ν), ανα·φερ·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-BRING/OFFER-ing-UP, while BRING/OFFER-ing-UP (dat)1Esd 4:6
ἀναφέρωνἀναφέρωανα·φερ·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile BRING/OFFER-ing-UP (nom)Lv 6:19, 1Kgs 7:10, 1Kgs 13:10, 1Chr 16:2, Is 66:3
ἀναφέρωσινἀναφέρωανα·φερ·ωσι(ν)pres act sub 3rd plthey-should-be-BRING/OFFER-ing-UPLv 17:5
ἀνενέγκαιἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]αι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-BRING/OFFER-UP, be-you(sg)-BRING/OFFER-ed-UP!, he/she/it-happens-to-BRING/OFFER-UP (opt)JgsB 20:38, JgsA 20:38, 1Chr 15:3, 1Chr 15:14, 1Chr 21:24, 2Chr 5:2, 2Chr 23:18, 2Chr 29:27, 2Esd 3:2, DnTh 6:24
ἀνενέγκαςἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]α[ντ]·ς1aor act ptcp mas nom|voc sgupon BRING/OFFER-ing-UP (nom|voc)2Mc 3:35
ἀνενεγκεῖνἀναφέρωαν·ενεγκ·ειν2aor act infto-BRING/OFFER-UP1Kgs 10:8, 3Kgs 8:1
ἀνενεγκέτωἀναφέρωαν·ενεγκ·ετω2aor act imp 3rd sglet-him/her/it-BRING/OFFER-UP!2Kgs 24:22
ἀνενέγκῃςἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]ῃς, αν·ενεγκ·ῃς1aor act sub 2nd sg, 2aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-BRING/OFFER-UPDt 12:13
ἀνενέγκητεἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]ητε, αν·ενεγκ·ητε1aor act sub 2nd pl, 2aor act sub 2nd plyou(pl)-should-BRING/OFFER-UPEz 36:15
ἀνένεγκονἀναφέρωαν·ενεγκ·[σ]ον, αν·ενεγκ·ο[υ]ν[τ]1aor act imp 2nd sg, 2aor act ptcp mas voc sg or 2aor act ptcp neu nom|acc|voc sgdo-BRING/OFFER-you(sg)-UP!, upon BRING/OFFER-ing-UP (nom|acc|voc, voc)Gn 22:2
ἀνενεχθήσεταιἀναφέρωαν·ενεγκ·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-BRING/OFFER-ed-UPIs 18:7, Is 60:7
ἀνενήνοχάἀναφέρωαν·ενηνογκ·καperf act ind 1st sgI-have-BRING/OFFER-ed-UPGn 31:39
ἀνενηνοχυῖαἀναφέρωαν·ενηνογκ·κυι·αperf act ptcp fem nom|voc sghaving BRING/OFFER-ed-UP (nom|voc)Gn 40:10
ἀνέφερενἀναφέρωανα·ε·φερ·ε(ν)impf act ind 3rd sghe/she/it-was-BRING/OFFER-ing-UP1Kgs 2:19, 1Kgs 15:12, 3Kgs 2:35g, 3Kgs 10:5, 2Chr 9:4
ἀνεφέρετοἀναφέρωανα·ε·φερ·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-BRING/OFFER-ed-UP2Chr 9:16
ἀνέφερονἀναφέρωανα·ε·φερ·ονimpf act ind 1st sg or impf act ind 3rd plI-was-BRING/OFFER-ing-UP, they-were-BRING/OFFER-ing-UP1Esd 1:14, 1Esd 5:49, 2Mc 10:7
ἀνεφέροσανἀναφέρωανα·ε·φερ·οσανimpf act ind 3rd pl altthey-were-BRING/OFFER-ing-UPEx 18:26
ἀνήνεγκαἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·[σ]α1aor act ind 1st sgI-BRING/OFFER-ed-UP1Kgs 13:12, 2Esd 22:31
ἀνήνεγκανἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·[σ]αν1aor act ind 3rd plthey-BRING/OFFER-ed-UPEx 24:5, Lv 9:20, JgsB 15:13, JgsB 16:8, JgsB 16:18, JgsB 20:26, JgsB 21:4, JgsA 16:8, JgsA 20:26, JgsA 21:4, 1Kgs 6:14, 1Kgs 6:15, 2Chr 5:5, 2Chr 24:14, Jdt 16:18, 1Mc 4:53, 2Mc 10:3
ἀνήνεγκαςἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·[σ]ας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-BRING/OFFER-ed-UPIs 57:6
ἀνήνεγκενἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·[σ]ε(ν), αν·ε·ενεγκ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sghe/she/it-BRING/OFFER-ed-UPGn 8:20, Gn 22:13, Ex 19:8, Lv 8:16, Lv 8:20, Lv 8:21, Lv 8:27, Lv 8:28, Lv 9:10, Nm 23:2, Nm 23:30, JgsB 6:28, JgsB 13:19, JgsA 13:19, JgsA 16:3, 1Kgs 7:9, 1Kgs 13:9, 1Kgs 18:27, 2Kgs 6:17, 2Kgs 21:13, 2Kgs 24:25, 3Kgs 3:4, 3Kgs 5:27, 3Kgs 10:22a, 3Kgs 17:19, 4Kgs 3:27, 4Kgs 4:21, 1Chr 21:26, 1Chr 29:21, 2Chr 1:4, 2Chr 1:6, 2Chr 4:16, 2Chr 8:12, 2Chr 29:21, 2Chr 29:31, 2Chr 29:32, TbS 6:3, 1Mc 2:24, 2Mc 1:18, 2Mc 2:9, Is 53:12
ἀνηνεγμένοςἀναφέρωirreg. αν·[εν]ηνεγκ·μεν·ος (for αν·ενηνεγκ·μεν·ος)perf mp ptcp mas nom sghaving-been-BRING/OFFER-ed-UP (nom)JgsA 6:28
ἀνηνέχθηἀναφέρωαν·ε·ενεγκ·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-BRING/OFFER-ed-UP1Esd 2:11, 2Mc 1:21, DnTh 6:24
ἀνοίσατεἀναφέρωirreg. αν·οί·σατε (for αν·ενεγκ·[σ]ατε)1aor act imp 2nd pldo-BRING/OFFER-you(pl)-UP!Bar 1:10
ἀνοίσειἀναφέρωαν·οι·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-BRING/OFFER-UP, you(sg)-will-be-BRING/OFFER-ed-UP (classical)Lv 2:16, Lv 3:11, Lv 3:14, Lv 3:16, Lv 4:10, Lv 4:19, Lv 4:26, Lv 4:31, Lv 6:8, Lv 7:5, Lv 7:31, Lv 14:20, Lv 16:25, Lv 17:6, Lv 23:11, Nm 5:26, Is 53:11
ἀνοίσειςἀναφέρωαν·οι·σειςfut act ind 2nd sgyou(sg)-will-BRING/OFFER-UPEx 18:19, Ex 29:18, Ex 29:25, Ex 30:9, Nm 18:17, Dt 12:14, Dt 12:27, Dt 27:6, JgsB 6:26, JgsB 13:16, JgsA 6:26, JgsA 13:16
ἀνοίσετεἀναφέρωαν·οι·σετεfut act ind 2nd plyou(pl)-will-BRING/OFFER-UPDt 1:17, 1Chr 15:12
ἀνοίσουσινἀναφέρωαν·οι·σουσι(ν), αν·οι·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-BRING/OFFER-UP, going-to-BRING/OFFER (fut ptcp) (dat)Ex 18:22, Lv 3:5, Nm 14:33, 2Esd 20:39, Ps 50:21, Ez 43:24
ἀνοίσωἀναφέρωαν·οι·σωfut act ind 1st sgI-will-BRING/OFFER-UPJgsB 11:31, JgsA 11:31, 1Kgs 20:13, 2Kgs 24:24, Ps 65:15, Prv 8:6, Jb 7:13

Inflections: 35
Total occurrences: 169

ἀνα+φέρω to bring/offer up (v.) Lit:"bring/carry/offer-up", hence offer-up(sacrifice)/bring-up/carry-up, ???:cite/mention, misquote, refer/relate/report/tate
ἀνα·φορά, -ᾶς, ἡ [LXX] reference to a standard (n.) carry back, reconcile to a standard
ἀπο+φέρω to carry away (v.) yield to repay
ἀπο+φορτίζομαι to discharge one's cargo (v.) to throw up, jettison
δια+φέρω to surpass/carry through (v.) (exceeding, different, valuable (excess, surpass, excel))
διά·φορος -ον differing (adj.) various, excellent, distinguished, remarkable
δια·φορώ·τερος -τέρα -ον more differentiated (adj.)
εἰσ+φέρω to bring in (v.) [bring in, contribute]
ἐκ+φέρω to carry out (v.) bring forth
ἐπι+φέρω to bring-upon (v.) Lit: bring/carry-upon/over, hence, by ext. impose/inflict/pronounce-upon/over
εὐ·φορέω to bring forth well (v.) to be productive
θανατη·φόρος -ον death,bearing (adj.)
καρπο·φορέω to bear fruit (v.)
καρπο·φόρος -ον fruitful (adj.)
κατα+φέρω to bring down (v.)
κλοπο·φορέω [LXX] to steal from rob (v.) steal and carry away
παρα+φέρω to move about (v.) [Lit: beside-carry]
παρ·εισ+φέρω to apply (v.) apply, bring to bear
περι+φέρω to carry about (v.) (in the dialect sense 'carry about'): peripatetic moving, wandering, nomadic; publish, make known, transfer, refer, shift, cadge; donation to a beggar
πληρο·φορέω to fully assured (v.) (to bring fully around, win over/bring to completion)
πληρο·φορία, -ας, ἡ Assurance (n.)
ποταμο·φόρητος -ον washed away (adj.)
προσ+φέρω to present/offer (v.) Lit:"carry/bear/bring-toward", hence present/bring/offer
προσ·φορά, -ᾶς, ἡ offering (n.) (from "προσφέρω" = "I-bear/carry-toward")
προ+φέρω to bring forward (v.)
συμ+φέρω to be advantageous (v.) Lit:"bring-together" (comport), bear-with, Fig:benefit/profit, be-expedient/profitable/advantageous
τελεσ·φορέω to bear to maturity (v.)
τροπο·φορέω to to put up with moods (v.)
τροφο·φορέω [LXX] to to put up with moods (v.) see Acts 13:18
ὑπο+φέρω to bear (v.) carry by being under, endure
φορέω to wear (v.) frock, robe, dress, coat, garment, gown
φόρον, -ου, τό Tributary (n.) (forced labor, tax, tribute, (load down, impose))
φόρος, -ου, ὁ Tax (n.) (forced labor, tax, tribute, (load down, impose))
φορτίζω to charged heavily (v.)
φορτίον, -ου, τό burden (n.) load, wares, as a child in the womb
φόρτος, -ου, ὁ cargo (n.)
φωσ·φόρος -ον light-bearing (adj.) [see phosphorous]
φέρω to carry (v.) , tote/bear/carry(a load), fetch, carry-off, offer, bring-forth, give-birth

Copyright 2007-2020 Thomas Moore, Email: acct3 at, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 02-Dec-2020 11:38:12 EST





The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.



᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %