Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

παροικεω • PAROIKEW • paroikeō

Search: παροικουντα

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
παροικουντα; παροικουνταπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·α; παρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·αpres act ptcp mas acc sg; pres act ptcp neu nom|acc|voc pl

παρ·οικέω (παρ+οικ(ε)-, παρ+οικη·σ-, παρ+οικη·σ-, παρ+ῳκη·κ-, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

παροικέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παροικεῖςπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ειςpres act ind 2nd sgyou(sg)-are-SOJOURN/DWELL BY-ingLk 24:18
πάροικοιπάροικος or παροικέωπαροικ·οι; παρ·οικ(ε)·οιmas nom|voc pl or fem nom|voc pl; pres act opt 3rd sgsojourner (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-SOJOURN/DWELL BY-ing (opt)Eph 2:19
παρῴκησενπαροικέωπαρ·ε·οικη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-SOJOURN/DWELL BY-edHeb 11:9

Inflections: 3
Total occurrences: 3

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παροικεῖπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ει, παρ·οικ(ε)·εpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sghe/she/it-is-SOJOURN/DWELL BY-ing, you(sg)-are-being-SOJOURN/DWELL BY-ed (classical), be-you(sg)-SOJOURN/DWELL BY-ing!Dt 18:6, JgsB 5:17, JgsA 5:17, 2Esd 1:4, Jer 6:25
παροίκειπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ει, παρ·οικ(ε)·εpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sghe/she/it-is-SOJOURN/DWELL BY-ing, you(sg)-are-being-SOJOURN/DWELL BY-ed (classical), be-you(sg)-SOJOURN/DWELL BY-ing!Gn 26:3, 4Kgs 8:1
παροικεῖνπαροικέωπαρ·οικ(ε)·εινpres act infto-be-SOJOURN/DWELL BY-ingGn 19:9, Gn 47:4, JgsB 17:11, JgsA 17:8, JgsA 17:9, JgsA 17:11, Lam 4:15
παροικεῖςπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ειςpres act ind 2nd sgyou(sg)-are-SOJOURN/DWELL BY-ingGn 17:8, Sir 41:19
παροικῆσαιπαροικέωπαρ·οικη·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-SOJOURN/DWELL BY, be-you(sg)-SOJOURN/DWELL BY-ed!, he/she/it-happens-to-SOJOURN/DWELL BY (opt)Gn 12:10, JgsB 17:8, JgsB 17:9, Ru 1:1, Is 52:4
παροικήσειπαροικέωπαρ·οικη·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-SOJOURN/DWELL BY, you(sg)-will-be-SOJOURN/DWELL BY-ed (classical)Ps 5:5, Ps 14:1, Sir 21:28, PsSol 17:28
παροικήσειςπαροικέωπαρ·οικη·σειςfut act ind 2nd sgyou(sg)-will-SOJOURN/DWELL BYSir 29:24
παροικήσῃπαροικέωπαρ·οικη·σῃfut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sgyou(sg)-will-be-SOJOURN/DWELL BY-ed, he/she/it-should-SOJOURN/DWELL BY, you(sg)-should-be-SOJOURN/DWELL BY-edJer 27:40
παροικήσῃςπαροικέωπαρ·οικη·σῃς1aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-SOJOURN/DWELL BY4Kgs 8:1
παροικήσουσινπαροικέωπαρ·οικη·σουσι(ν), παρ·οικη·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-SOJOURN/DWELL BY, going-to-SOJOURN/DWELL BY (fut ptcp) (dat)Ps 55:7, Sir 38:32, Hos 10:5, Ez 21:17
παροικήσουσίνπαροικέωπαρ·οικη·σουσι(ν), παρ·οικη·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-SOJOURN/DWELL BY, going-to-SOJOURN/DWELL BY (fut ptcp) (dat)Is 16:4
παροικήσωπαροικέωπαρ·οικη·σωfut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sgI-will-SOJOURN/DWELL BY, I-should-SOJOURN/DWELL BYPs 60:5
πάροικοιπάροικος or παροικέωπαροικ·οι; παρ·οικ(ε)·οιmas nom|voc pl or fem nom|voc pl; pres act opt 3rd sgsojourner (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-SOJOURN/DWELL BY-ing (opt)Lv 25:23, Zep 2:5, Jer 30:12, Bar 4:9, Bar 4:14, Bar 4:24
πάροικοίπάροικος or παροικέωπαροικ·οι; παρ·οικ(ε)·οιmas nom|voc pl or fem nom|voc pl; pres act opt 3rd sgsojourner (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-SOJOURN/DWELL BY-ing (opt)1Chr 29:15
παροίκουπάροικος or παροικέωπαροικ·ου; παρ·οικ(ε)·ουneu gen sg or mas gen sg or fem gen sg; pres mp imp 2nd sgsojourner (gen); be-you(sg)-being-SOJOURN/DWELL BY-ed!Lv 25:35, Lv 25:47, 2Kgs 1:13
παροικοῦνταπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·αpres act ptcp mas acc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc plwhile SOJOURN/DWELL BY-ing (acc, nom|acc|voc)Prv 3:29
παροικοῦνταςπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·αςpres act ptcp mas acc plwhile SOJOURN/DWELL BY-ing (acc)2Chr 15:9
παροικοῦντεςπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·εςpres act ptcp mas nom|voc plwhile SOJOURN/DWELL BY-ing (nom|voc)2Kgs 4:3, 1Chr 29:15
παροικούντωνπαροικέωπαρ·οικ(ε)·οντων, παρ·οικ(ε)·ο[υ]ντ·ωνpres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pllet-them-be-SOJOURN/DWELL BY-ing! (classical), while SOJOURN/DWELL BY-ing (gen)Ps 30:14, Jer 51:14
παροικοῦσινπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ουσι(ν), παρ·οικ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-SOJOURN/DWELL BY-ing, while SOJOURN/DWELL BY-ing (dat)2Mc 12:8, Ez 47:22
παροικῶπαροικέωπαρ·οικ(ε)·ωpres act ind 1st sg or pres act sub 1st sgI-am-SOJOURN/DWELL BY-ing, I-should-be-SOJOURN/DWELL BY-ingGn 24:37, Gn 47:9
παροικῶνπάροικος or παροικέωπαροικ·ων; παρ·οικ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgsojourner (gen); while SOJOURN/DWELL BY-ing (nom)Ex 20:10, Dt 5:14, JgsB 19:1, JgsA 19:1
παροίκωνπάροικος or παροικέωπαροικ·ων; παρ·οικ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgsojourner (gen); while SOJOURN/DWELL BY-ing (nom)Lv 25:45
παρῴκειπαροικέωπαρ·ε·οικ(ε)·εimpf act ind 3rd sghe/she/it-was-SOJOURN/DWELL BY-ingJgsB 17:7, JgsB 19:16, JgsA 17:7, JgsA 19:16, 4Kgs 8:2
παρῳκήκασινπαροικέωπαρ·ῳκη·κασι(ν)perf act ind 3rd plthey-have-SOJOURN/DWELL BY-edEx 6:4
παρῴκησαπαροικέωπαρ·ε·οικη·σα1aor act ind 1st sgI-SOJOURN/DWELL BY-edGn 32:5
παρῳκήσαμενπαροικέωπαρ·ε·οικη·σαμεν1aor act ind 1st plwe-SOJOURN/DWELL BY-edNm 20:15
παρῴκησανπαροικέωπαρ·ε·οικη·σαν1aor act ind 3rd plthey-SOJOURN/DWELL BY-edGn 47:9, Ex 6:4, 1Chr 16:19, Jdt 5:7, Jdt 5:8, Jdt 5:10
παρῴκησαςπαροικέωπαρ·ε·οικη·σας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-SOJOURN/DWELL BY-edGn 21:23
παρῴκησενπαροικέωπαρ·ε·οικη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-SOJOURN/DWELL BY-edGn 20:1, Gn 21:34, Gn 35:27, Gn 37:1, Dt 26:5, JgsA 5:17, Ps 93:17, Ps 104:23, Ps 119:6
παρῳκοῦσανπαροικέωπαρ·ε·οικ(ε)·οσανimpf act ind 3rd pl altthey-were-SOJOURN/DWELL BY-ingSusOG 1:28

Inflections: 31
Total occurrences: 84

κατ·οικητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
κατ·οικία, -ας, ἡ dwelling (n.)
μετ·οικεσία, -ας, ἡ deportation (n.)
οἰκεῖος (-α) -ον householder (adj.) belonging to a household
οἰκετεία, -ας, ἡ household slave (n.)
οἰκέτης, -ου, ὁ household slave (n.)
οἴκημα, -ατος, τό room (n.)
οἰκητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
οἰκήτωρ, -ορος, ὁ [LXX] inhabitant (n.)
οἰκία, -ας, ἡ house (n.)
οἰκιακός v.l. οἰκεια-, -οῦ, ὁ household member (n.)
οἶκος, -ου, ὁ house/home (n.) /dwelling-place, by extension, household.
οἰκουμένη, -ης, ἡ inhabited-region (n.) From the fem-pres-pass-part. of "οἰκέω" (dwell), hence being-inhabited world/land/region. Often rendered "world", but distinct from "cosmos".
παρ·οικία, -ας, ἡ sojourn (n.) dwelling near, a sojourning, a temporary residence in a foreign land
πάρ·οικος -ον sojourner (adj.) foreigner
περί·οικος -ον dwelling round (adj.) in Laconia, οἱ περίοικοι were the free inhabitants, being remnants of the original population, who enjoyed civil but not political liberty, opp. on the one hand to the Spartans, and on the other to the Helots

οἰκέω

ἐγ·κατ+οικέω to reside among (v.)
ἐν+οικέω to dwell in (v.)
κατ+οικέω to reside/settle-down (v.) Lit:"down-dwell", hence reside/dwell-permanently, settle-down-thoroughly/pervasively and in full control, to be exactly at home (see Eph 3:17, Col 1:19, 2:9). Contrast with "παροικέω" (dwell-beside))
παρ+οικέω to sojourn/dwell by (v.) Lit:"dwell-close-beside", hence sojourn/migrate, dwell-temporarily... in contrast with "κατοικέω" (down-dwell/settle).
περι+οικέω to dwell near (v.) to dwell near local residents, those close by
συν+οικέω to live with (v.)
οἰκέω to dwell (v.)

οἰκίζω

ἀπ+οικίζω [LXX] to deport (v.) banish, colonize
ἐν+οικίζω [LXX] to settle in a place plant fix in (v.) introduce a tenant into premises
κατ+οικίζω to domicile (v.) Lit: down-home, settle
μετ+οικίζω to emigrate (v.)
οἰκίζω [LXX] to colonize/settle (v.)
συν+οικίζω [LXX] to to make to live with (v.) live together, unite; to combine in one city, unite under a capital or metropolis; to join in peopling or colonising a country; generally to unite, associate

Copyright 2007-2020 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 05-Aug-2020 12:29:12 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %