Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

παρατηρεω • PARATHREW • paratēreō

Search: παρατηρεισθε

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
παρατηρεισθε; παρατηρεισθεπαρατηρέωπαρα·τηρ(ε)·εσθε; παρα·τηρ(ε)·εσθεpres mp imp 2nd pl; pres mp ind 2nd pl

παρα·τηρέω (παρα+τηρ(ε)-, παρα+τηρη·σ-, παρα+τηρη·σ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

παρατηρέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παρατηρεῖσθεπαρατηρέωπαρα·τηρ(ε)·εσθεpres mp ind 2nd pl or pres mp imp 2nd plyou(pl)-are-being-WATCH-ed-CLOSELY, be-you(pl)-being-WATCH-ed-CLOSELY!Gal 4:10
παρατηρήσαντεςπαρατηρέωπαρα·τηρη·σαντ·ες1aor act ptcp mas nom|voc plupon WATCH-ing-CLOSELY (nom|voc)Lk 20:20
παρατηρούμενοιπαρατηρέωπαρα·τηρ(ε)·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-WATCH-ed-CLOSELY (nom|voc)Lk 14:1
Παρετήρουν, παρετήρουνπαρατηρέωπαρα·ε·τηρ(ε)·ονimpf act ind 1st sg or impf act ind 3rd plI-was-WATCH-ing-CLOSELY, they-were-WATCH-ing-CLOSELYMk 3:2, Lk 6:7, Acts 9:24
Παρετηροῦντοπαρατηρέωπαρα·ε·τηρ(ε)·οντοimpf mp ind 3rd plthey-were-being-WATCH-ed-CLOSELYLk 6:7, Acts 9:24

Inflections: 5
Total occurrences: 8

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παρατηρεῖνπαρατηρέωπαρα·τηρ(ε)·εινpres act infto-be-WATCH-ing-CLOSELYSusTh 1:15
παρατηρήσεταιπαρατηρέωπαρα·τηρη·σεταιfut mp ind 3rd sghe/she/it-will-be-WATCH-ed-CLOSELYPs 36:12
παρατηρήσῃπαρατηρέωπαρα·τηρη·σῃfut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sgyou(sg)-will-be-WATCH-ed-CLOSELY, he/she/it-should-WATCH-CLOSELY, you(sg)-should-be-WATCH-ed-CLOSELYPs 129:3
παρατηροῦντεςπαρατηρέωπαρα·τηρ(ε)·ο[υ]ντ·εςpres act ptcp mas nom|voc plwhile WATCH-ing-CLOSELY (nom|voc)SusTh 1:16
παρετήρησανπαρατηρέωπαρα·ε·τηρη·σαν1aor act ind 3rd plthey-WATCH-ed-CLOSELYDnTh 6:12
παρετηροῦσανπαρατηρέωπαρα·ε·τηρ(ε)·οσανimpf act ind 3rd pl altthey-were-WATCH-ing-CLOSELYSusTh 1:12

Inflections: 6
Total occurrences: 6

δια+τηρέω to hold onto (v.) [maintain, watch closely, observe]
παρα+τηρέω to watch closely (v.)
παρα·τήρησις, -εως, ἡ observation (n.)
συν+τηρέω to save from destruction (v.) preserver, saves or defends from destruction, injury or decay; subsist exist, live; stay alive
τήρησις, -εως, ἡ keep (n.) [guarding, watching-over]
τηρέω to keep (v.) From "τηρος" (guard/watchman), hence guard/watch-over(something valuable)". Usually rendered "keep", as in maintain/retain/keep-intact/preserve/reserve/heed/observe/abide-by/take-care-for/attend-carefully (not as in hold/possess/o

Copyright 2007-2020 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 30-Oct-2020 00:49:44 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %