Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

παραβασις • PARABASIS • parabasis

Search: παραβασεως

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
παραβασεωςπαράβασιςπαραβασ(ι)·ος(fem) gen sg

παρά·βασις, -εως, ἡ

Noun (Fem. 3rd Decl.)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

Plural:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

παράβασις

Trench's Synonyms of the New Testament (1880)

§lxvi. ἁμαρτία, ἁμάρτημα, ἀσέβεια, παρακοή, ἀνομία, παρανομία, παράβασις, παράπτωμα, ἀγνόημα, ἥττημα

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παραβάσειπαράβασιςπαραβασ(ι)·ι(fem) dat sgtransgression (dat)1Tm 2:14
παραβάσεωνπαράβασιςπαραβασ(ι)·ων(fem) gen pltransgressions (gen)Gal 3:19, Heb 9:15
παραβάσεωςπαράβασιςπαραβασ(ι)·ος(fem) gen sgtransgression (gen)Rom 2:23, Rom 5:14
παράβασιςπαράβασιςπαραβασ(ι)·ς(fem) nom sgtransgression (nom)Rom 4:15, Heb 2:2

Inflections: 4
Total occurrences: 7

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
παραβάσειςπαράβασιςπαραβασ(ι)·ες, παραβασ(ι)·ας(fem) nom|voc pl, (fem) acc pltransgressions (acc, nom|voc)Ps 100:3
παραβᾶσιπαράβασις or παραβαίνωπαραβασι; παρα·β(α)·[ντ]·σι(ν)(fem) voc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pltransgression (voc); upon TRANSGRESS-ing (dat)4Mc 13:15
παράβασινπαράβασις or παραβαίνωπαραβασ(ι)·ν; παρα·β(α)·[ντ]·σι(ν)(fem) acc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pltransgression (acc); upon TRANSGRESS-ing (dat)2Mc 15:10, Wsd 14:31

Inflections: 3
Total occurrences: 4

ἀνα·βαθμός, -οῦ, ὁ stair (n.)
ἀνα+βαίνω to ascend (v.) Lit:"step/foot-up", hence ascend.
ἀνα·βάτης, -ου, ὁ [LXX] horse rider (n.)
ἀπο+βαίνω to get out (v.) [(from "βαίνω": walk, step) hence: step out]
βαθμός, -οῦ, ὁ a step (n.)
βάσις, -εως, ἡ foot (n.) [pedastal, something something stands on. (the 4 legs of chair)]
δια+βαίνω to cross over (v.)
ἐκ+βαίνω to go out (v.) (come up out)
ἔκ·βασις, -εως, ἡ ??? (n.)
ἐμ+βαίνω to embark (v.)
ἐπι+βαίνω to ride (v.) set upon, ride, mount, set foot upon
ἐπι·βάτης, -ου, ὁ [LXX] one-who-mounts (n.)
κατα+βαίνω to descend (v.) descend, go down, dismount from, arrive at, attain one's end
κατά·βασις, -εως, ἡ descent (n.)
μετα+βαίνω to pass (v.) to pass from one thing to another or one state to another
παρα+βαίνω to transgress (v.) Lit:"step-beside", hence overstep/transgress,
παρά·βασις, -εως, ἡ transgression (n.)
παρα·βάτης, -ου, ὁ transgressor (n.)
προ+βαίνω to Advance (v.) Advance, step forward, go ahead of
προσ·ανα+βαίνω to ??? (v.)
προσ+βαίνω [LXX] to ??? (v.)
συγ·κατα+βαίνω to go down with (v.)
συμ+βαίνω to happen (v.) pass off, occur, fortune, come about
συν·ανα+βαίνω to came up with (v.)
ὑπερ+βαίνω to step-over (v.) [Lit: step-over Fig: transgress. go over, surpass]
βαίνω [LXX] to step (v.) (walk)

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Saturday, 20-Apr-2019 06:32:20 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %