Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

μεταβαλλω • METABALLW • metaballō

Search: μεταβαλει

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
μεταβαλει; μεταβαλειμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ει; μετα·βαλ(ε)·[σ]ειfut act ind 3rd sg; fut mp ind 2nd sg classical

μετα·βάλλω (μετα+βαλλ-, μετα+βαλ(ε)·[σ]-, 2nd μετα+βαλ-, μετα+βεβλη·κ-, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

μεταβάλλω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
μεταβαλλόμενοιμεταβάλλωμετα·βαλλ·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-CHANGE/ALTER-ed (nom|voc)Acts 28:6
μεταβαλόμενοιμεταβάλλωμετα·βαλ·ομεν·οι2aor mp ptcp mas nom|voc plupon being-CHANGE/ALTER-ed (nom|voc)Acts 28:6

Inflections: 2
Total occurrences: 2

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
μεταβαλεῖμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-CHANGE/ALTER, you(sg)-will-be-CHANGE/ALTER-ed (classical)Ex 7:17, Hb 1:11, Is 29:22, Is 60:5
μεταβάλῃμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ῃ, μετα·βαλ·ῃfut mp ind 2nd sg, 2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sgyou(sg)-will-be-CHANGE/ALTER-ed, he/she/it-should-CHANGE/ALTER, you(sg)-should-be-CHANGE/ALTER-edLv 13:3, Lv 13:16
μεταβάλλειμεταβάλλωμετα·βαλλ·ειpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-is-CHANGE/ALTER-ing, you(sg)-are-being-CHANGE/ALTER-ed (classical)Sir 18:26
μεταβαλλόμενονμεταβάλλωμετα·βαλλ·ομεν·ονpres mp ptcp mas acc sg or pres mp ptcp neu nom|acc|voc sgwhile being-CHANGE/ALTER-ed (acc, nom|acc|voc)4Mc 6:24
μεταβαλοίμεθαμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]οιμεθα, μετα·βαλ·οιμεθαfut mp opt 1st pl, 2aor mp opt 1st pl(fut opt), we-happen-to-be-CHANGE/ALTER-ed (opt)4Mc 6:18
μεταβαλόμενοιμεταβάλλωμετα·βαλ·ομεν·οι2aor mp ptcp mas nom|voc plupon being-CHANGE/ALTER-ed (nom|voc)JoB 8:21, Jb 11:19
μεταβαλόντωνμεταβάλλωμετα·βαλ·οντων, μετα·βαλ·ο[υ]ντ·ων2aor act imp 3rd pl classical, 2aor act ptcp mas gen pl or 2aor act ptcp neu gen pllet-them-CHANGE/ALTER! (classical), upon CHANGE/ALTER-ing (gen)2Mc 6:29
μεταβαλοῦσαμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ουσ·α, μετα·βαλ·ουσ·αfut act ptcp fem nom|voc sg, 2aor act ptcp fem nom|voc sggoing-to-CHANGE/ALTER (fut ptcp) (nom|voc), upon CHANGE/ALTER-ing (nom|voc)Lv 13:7
μεταβαλοῦσινμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ουσι(ν), μετα·βαλ(ε)·[σ]ου[ντ]·σι(ν), μετα·βαλ·ου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat pl, 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat plthey-will-CHANGE/ALTER, going-to-CHANGE/ALTER (fut ptcp) (dat), upon CHANGE/ALTER-ing (dat)Is 13:8
μεταβαλὼνμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ο[υ]ν[τ]·^, μετα·βαλ·ο[υ]ν[τ]·^fut act ptcp mas nom sg, 2aor act ptcp mas nom sggoing-to-CHANGE/ALTER (fut ptcp) (nom), upon CHANGE/ALTER-ing (nom)3Mc 1:3, Jb 10:16
μεταβαλώνμεταβάλλωμετα·βαλ(ε)·[σ]ο[υ]ν[τ]·^, μετα·βαλ·ο[υ]ν[τ]·^fut act ptcp mas nom sg, 2aor act ptcp mas nom sggoing-to-CHANGE/ALTER (fut ptcp) (nom), upon CHANGE/ALTER-ing (nom)Jb 10:8
μεταβεβληκυῖανμεταβάλλωμετα·βεβλη·κυι·ανperf act ptcp fem acc sghaving CHANGE/ALTER-ed (acc)Jdt 10:7
μετέβαλενμεταβάλλωμετα·ε·βαλ·ε(ν)2aor act ind 3rd sghe/she/it-CHANGE/ALTER-edEx 7:20, Ex 10:19, Lv 13:4, Lv 13:10, Lv 13:13, Lv 13:17, Lv 13:20, Lv 13:25, Lv 13:55, JoB 7:8, Est 5:1d, Est 5:1e
μετεβάλλετομεταβάλλωμετα·ε·βαλλ·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-CHANGE/ALTER-ed4Mc 15:14, Wsd 19:19

Inflections: 14
Total occurrences: 32

ἀμφι+βάλλω to casting a net (v.) (casting about)
ἀνα+βάλλω to defer (v.)
ἀνα·βολή, -ῆς, ἡ postponement (n.)
ἀντι+βάλλω to exchange (v.) exchange words in conversation
ἀντι·παρα+βάλλω [LXX] to ??? (v.)
ἀπο+βάλλω to discard (v.)
ἀπο·βολή, -ῆς, ἡ loss (n.) Lit: cast-away. Hence: that which is thrown away, lost
βολή, -ῆς, ἡ throw before (n.) radiance, rays, payment,quick glances
δια+βάλλω to allege/make accusation against (v.) (accusation)
διά·βολος -ον diabolical (adj.) Slanderous, hurtful, or corrupting. One who slanders, hurts, and corrupts (casting or sowing throughout).
ἐκ+βάλλω to cast-out (v.) Lit:"throw/cast-from-out-of", hence expel/eject/cast-out,drive-out, remove
ἐκ·βολή, -ῆς, ἡ jettison (n.)
ἐμ+βάλλω to inject (v.) Lit:"cast-in".
ἐπι+βάλλω to cast upon (v.) [put the mind on, impose, inflict, cast upon]
κατα+βάλλω to cast down (v.) bring down (to nothing), defy
κατα·βολή, -ῆς, ἡ deposit (n.) a laying down. from the foundations
λιθο·βολέω to stone (v.) kill with stones, pelt with stones
μετα+βάλλω to change/alter (v.)
παρα+βάλλω to throw beside/by (v.) [rarely: proverb]
παρα·βολή, -ῆς, ἡ parable (n.) (not proverb) παρα frοm + βολή throw radiance
παρα·συμ+βάλλω [LXX] to to be compared/ like (v.)
παρ·εμ+βάλλω to encamp (v.) Lit:"encamp-close-beside"
παρ·εμ·βολή, -ῆς, ἡ camp (n.) , barracks, army
περι+βάλλω to adorn with (v.) [throw around]
προ+βάλλω to put forth (v.)
συμ+βάλλω to concur together (v.) contribute, cooperate, conduce to
ὑπερ·βαλλόντως surpassingly (adv.)
ὑπερ+βάλλω to exceed (v.)
ὑπερ·βολή, -ῆς, ἡ a-surpassing (n.) [Lit: a-throwing-beyond. an exceeding]
ὑπο+βάλλω to ??? (v.)
βάλλω to throw (v.) /cast

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 21-Nov-2019 14:39:15 EST

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %