Sign In | New Login | Edit Anonymously

ευλογια • EULOGIA • eulogia

Search: ευλογιᾳ

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
εὐλογίαεὐλογίαlexical form
ευλογιᾳ; ευλογιαεὐλογίαευλογι·ᾳ; ευλογι·α(fem) dat sg; (fem) nom|voc sg

εὐ·λογία, -ας, ἡ

Noun (Fem. 1st Decl.)


Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:


The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)


Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries


Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
εὐλογίαεὐλογίαευλογι·α(fem) nom|voc sgpraise (nom|voc)Gal 3:14, Jas 3:10, Rv 5:13, Rv 7:12
εὐλογίᾳεὐλογίαευλογι·ᾳ(fem) dat sgpraise (dat)Eph 1:3
εὐλογίαιςεὐλογίαευλογι·αις(fem) dat plpraises (dat)2Cor 9:6
εὐλογίανεὐλογίαευλογι·αν(fem) acc sgpraise (acc)2Cor 9:5, Heb 12:17, 1Pt 3:9, Rv 5:12
εὐλογίαςεὐλογίαευλογι·ας(fem) gen sg or (fem) acc plpraise (gen), praises (acc)Rom 15:29, Rom 16:18, 1Cor 10:16, Heb 6:7

Inflections: 5
Total occurrences: 16

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
εὐλογίαεὐλογίαευλογι·α(fem) nom|voc sgpraise (nom|voc)Gn 27:38, Gn 39:5, Dt 30:1, Dt 33:1, 1Chr 5:2, TbS 5:17, TbS 7:6, Ps 3:9, Ps 128:8, Prv 10:6, Prv 10:22, Prv 11:26, Prv 24:25, Jb 29:13, Sir 3:8, Sir 3:9, Sir 7:32, Sir 11:22, Sir 39:22, PsSol 5:17, PsSol 17:38, Is 27:9, Is 65:8
εὐλογίᾳεὐλογίαευλογι·ᾳ(fem) dat sgpraise (dat)2Esd 19:5, TbBA 8:15, TbS 8:15, TbS 11:17, Sir 33:17, PsSol 18:5, Zec 8:13
εὐλογίαιεὐλογίαευλογι·αι(fem) nom|voc plpraises (nom|voc)Dt 28:2
εὐλογίαιςεὐλογίαευλογι·αις(fem) dat plpraises (dat)Gn 49:26, Ps 20:4, Sir 40:17, Sir 44:23, Sir 45:1, Sir 46:11, Sir 47:6
εὐλογίανεὐλογίαευλογι·αν(fem) acc sgpraise (acc)Gn 27:12, Gn 27:35, Gn 27:36, Gn 28:4, Gn 49:25, Gn 49:28, Ex 32:29, Lv 25:21, Nm 23:11, Dt 11:26, Dt 11:27, Dt 11:29, Dt 12:15, Dt 16:17, Dt 23:6, Dt 28:8, Dt 30:19, Dt 33:23, JoB 15:19, JoB 24:10, JgsB 1:15, JgsA 1:15, 1Kgs 25:27, 4Kgs 5:15, 4Kgs 18:31, 1Chr 5:1, 2Esd 23:2, TbS 9:6, 1Mc 3:7, Ps 20:7, Ps 23:5, Ps 36:26, Ps 108:17, Ps 132:3, Wsd 15:19, Sir 11:22, Sir 34:17, Sir 36:16, Sir 44:23, Sir 50:20, Sir 50:21, Jl 2:14, Mal 2:2, Mal 3:10
εὐλογίαςεὐλογίαευλογι·ας(fem) gen sg or (fem) acc plpraise (gen), praises (acc)Gn 27:41, Gn 33:11, Gn 49:25, Gn 49:26, Dt 33:13, JoB 9:2e, 2Kgs 7:29, 2Chr 20:26, Ps 83:7, Sir 37:24, Sir 40:27, Is 44:3, Ez 34:26, Ez 44:30

Inflections: 6
Total occurrences: 101

ἀ·γενεα·λόγητος -ον without genealogy (adj.)
αἰσχρο·λογία, -ας, ἡ coarse language (n.)
ἄ·λογος -ον unreasoning/speechless (adj.) [without reckoning/understanding, illogical]
ἀνα·λογία, -ας, ἡ proportion (n.) , analogous reasoning
ἀνα+λογίζομαι to calculate (v.) consider, reckon, sum up
ἀν·αντί·ρρητος -ον incontrovertible (adj.) [without anti-orating]
ἀν·αντι·ρρήτως incontrovertibly (adv.)
ἀν·απο·λόγητος -ον indefensible (adj.)
ἀντι+λέγω to speak against (v.)
ἀντι·λογία, -ας, ἡ contradiction/dispute (n.) [opposing arrgument, contention]
ἀπ+εῖπον to refuse (v.) [renounce, deny, disown]
ἀπο·λογία, -ας, ἡ rebuttal (n.) [account or statement given based on reasoning, speak in defense. see apologetics]
ἄ·ρρητος -ον unspeakable (adj.)
βαττα·λογέω v.l. βαττο- to babble (v.) say the same thing over and over again
γενεα·λογία, -ας, ἡ genealogy (n.)
δια+λέγομαι to discuss (v.) converse, reason with, lecture, argue, speak articulately
διά·λεκτος, -ου, ἡ dialect (n.)
δια+λογίζομαι to deliberate (v.) consider, ponder, reason
δια·λογισμός, -οῦ, ὁ deliberation/contemplation (n.) [balancing of accounts, reasoning]; disceptatio [Lat.] = debate, dispute, division/ܦܠܓ etc... (Erasmus, Phil. 2:14 & 1Tim. 2:8);
δί·λογος -ον insincere (adj.)
ἐκ+λέγομαι to select/choose (v.) Lit:"speak-from-out-of". hence choose/select. Usually rendered "choose".
ἐκ·λεκτός -ή -όν chosen (adj.) chosen, selected, elected
ἐκ·λογή, -ῆς, ἡ choice (n.)
ἐλ+λογέω to charge (v.)
ἐν+ευ·λογέω to in-blessed (v.) The place of being blessed
ἐξ+ομο·λογέω to fully-consent/assent/agree (v.) Lit:"same/similar-logos/message/word-from-out-of", hence, fully-consent/agree/say-the-same-thing/message. Often rendered "confess", but fails to emphasize any agreement with external judge/person/power/opinion.
ἐπι+λέγω to choose (v.) (select, (to call {call upon by name})single out)
εὐ·λογέω to speak well of (v.) Lit:"good-word/message", hence speak-good/well-of, eulogize. Usually rendered "bless", but quite distinct from "makarios" (blessed/fortunate)
εὐ·λογητός -ή -όν blessed (adj.) Lit:"good-messaged", hence eulogized/well-spoken-of, praised
εὐ·λογία, -ας, ἡ praise (n.) Lit:"good-message/word", hence praise/adulation/eulogy. Often rendered "blessing" but distinct from "μακάριος"(blessed/fortunate/enviable)
κακο·λογέω to bad-mouth (v.) defame, slander, libel
κατα+λέγω to recount (v.)
κατα+λήγω [LXX] to cease (v.)
κατ+ευ·λογέω to ??? (v.)
λογεία v.l. -γία, -ας, ἡ collection (n.)
λογίζομαι to reckon (v.) /credit/account/regard/consider/impute,number,compute,reason,use-logic, as in devise/plot.
λογικός -ή -όν spiritual (adj.) Zerwick: "of the reason (opp. mechanical); spiritual." (Rom. 12:1) and "spiritual rather than 'rational'." (I Pt. 2:2) BAGD: "spiritual not only in the sense of πνευματικός, but also in contrast to 'literal'" (I Pt. 2:2)
λόγιον, -ου, τό utterance (n.)
λόγιος -α -ον eloquent (adj.)
λογισμός, -οῦ, ὁ logic (n.) reasoning, calculation
λόγος, -ου, ὁ word (n.) word
ματαιο·λογία, -ας, ἡ empty/vain-talk (n.) Lit:"aimless/purposeless-saying/talking", empty-chatter.
ματαιο·λόγος -ον idle-talking (adj.) [vain or fruitless speech]
μωρο·λογία, -ας, ἡ moronic talk (n.)
ὁμο·λογέω to avow (v.) Lit:"say-same", hence confess/profess/avow-similarly. Also agree/concede/admit, come-clean (slang). Usually confess/profess, although neither expresses the adverbial prefix, "homo"(same), as well as "admit".
ὁμο·λογία, -ας, ἡ acknowledgment (n.) contract, agreement, assent, admission, concession
παρα+λέγομαι to sail/coast-along (v.)
παρα+λογίζομαι to delude (v.) [reason falsely]
πιθανο·λογία, -ας, ἡ persuasive-speech (n.) [from πιθανο: persuasive, plausible]
πολυ·λογία, -ας, ἡ wordiness (n.)
προ+λέγω to proclaim (v.) Also to foretell/prophesy.
ῥῆμα, -ατος, τό declaration (n.) /saying/statement/utterance Often "word" but distinguished from "logos" (message)
ῥῆσις, -εως, ἡ [LXX] saying (n.)
ῥήτωρ, -ορος, ὁ orator (n.)
ῥητῶς expressly (adv.)
σπερμο·λόγος -ον προαγω (adj.)
στρατο·λογέω to recruit (v.)
συλ+λέγω to gather (v.) collect, compile, cluster, pick, raise, rake, round up
συλ+λογίζομαι to conclude (v.) conclude from premisses, infer, conclude, reckon upon, compute
συν·εκ·λεκτός -ή -όν together,chosen (adj.)
Φιλό·λογος, -ου, ὁ Philologus (n.)
χρηστο·λογία, -ας, ἡ favour-speech (n.)
ψευδο·λογέω [LXX] to speak falsely (v.)
ψευδο·λόγος -ον false-worded/mendacious (adj.)
λέγω to say (v.) speak, tell

Copyright 2007-2020 Thomas Moore, Email: acct3 at, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 27-Jan-2020 22:59:08 EST





The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.



᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %