Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

συμπεραινω • SUMPERAINW • sumperainō

συμ·περαίνω [LXX] (-, -, συν+περαν·[σ]-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

συμπεραίνω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)

Inflections: 0
Total occurrences: 0

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
συνεπέραναςσυμπεραίνωσυν·ε·περαν·[σ]ας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-TO ACCOMPLISH JOINTLY-edHb 2:10

Inflections: 1
Total occurrences: 1

ἄ·πειρος[2] -ον [LXX] endless (adj.)
ἀ·πέραντος -ον limitless (adj.) [without end, infinite]
πέρας, -ατος, τό boundary (n.) end, limit, boundary, beyond, end, close, close by (in local sense, “ἐκ περάτων γᾶς)
συμ+περαίνω [LXX] to to accomplish jointly (v.) accomplish jointly, τι Isoc. 4.171, v.l.in E. Med. 887:— Med., συμπεραναμένων τῶν . . συνεργῶν αὐτῷ τὴν πρὸς Θηβαίους ἔχθραν had effectually helped him to create the ill-feeling, D. 18.163; ἀπέραντα ξυμπεραίνῃ Luc. Philops. 9:—Pass., to be accomplished si
περαίνω [LXX] to reach the end (v.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 22:32:15 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %