Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

χορηγεω • CORHGEW XORHGEW • chorēgeō

χορ·ηγέω (χορηγ(ε)-, χορηγη·σ-, χορηγη·σ-, -, κεχορηγη-, χορηγη·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

χορηγέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
χορηγεῖχορηγέωχορηγ(ε)·ει, χορηγ(ε)·εpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sghe/she/it-is-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing, you(sg)-are-being-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (classical), be-you(sg)-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing!1Pt 4:11
χορηγήσαιχορηγέωχορηγη·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν, be-you(sg)-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed!, he/she/it-happens-to-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν (opt)2Cor 9:10
χορηγήσειχορηγέωχορηγη·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν, you(sg)-will-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (classical)2Cor 9:10

Inflections: 3
Total occurrences: 4

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐχορήγειχορηγέωε·χορηγ(ε)·εimpf act ind 3rd sghe/she/it-was-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ingDnOG 4:12
ἐχορηγεῖτοχορηγέωε·χορηγ(ε)·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-edBelOG 1:31/32
ἐχορήγησανχορηγέωε·χορηγη·σαν1aor act ind 3rd plthey-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed2Mc 4:49
ἐχορήγησενχορηγέωε·χορηγη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed1Mc 14:10, Sir 1:10
ἐχορήγουνχορηγέωε·χορηγ(ε)·ονimpf act ind 1st sg or impf act ind 3rd plI-was-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing, they-were-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing3Kgs 5:1
κεχορηγημένοιχορηγέωκεχορηγη·μεν·οιperf mp ptcp mas nom|voc plhaving-been-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (nom|voc)Sir 44:6
χορηγεῖνχορηγέωχορηγ(ε)·εινpres act infto-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing3Kgs 4:7, 2Mc 3:3, 3Mc 6:30
χορηγηθήσεταιχορηγέωχορηγη·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-edJdt 12:2
χορηγήσαντοςχορηγέωχορηγη·σαντ·ος1aor act ptcp mas gen sg or 1aor act ptcp neu gen sgupon ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ing (gen)3Mc 7:18
χορηγήσειχορηγέωχορηγη·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν, you(sg)-will-be-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (classical)Sir 1:26, Sir 39:33
χορηγήσεινχορηγέωχορηγη·σεινfut act infto-will-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν2Mc 9:16
χορηγήσῃςχορηγέωχορηγη·σῃς1aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣ΝSir 18:31
χορηγούμενοιχορηγέωχορηγ(ε)·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-ἘΝΓΕΓ̣Ρ̣ΑΜΜΈΝΩ̣Ν-ed (nom|voc)3Mc 6:40

Inflections: 13
Total occurrences: 18

ἀγωγή, -ῆς, ἡ way of life (n.) (motive)
ἀν+άγω to lead up (v.) lead, bring or lift up; bring back; middle/passive "put out to sea" or "set sail"
ἀν·εκ·δι·ήγητος -ον indescribable (adj.)
ἀπ+άγω to lead away (v.)
ἀπο·συν·άγωγος -ον excommunicated (adj.) [expelled from synagogue]
ἀρχ·ηγός, -οῦ, ὁ trailblazer (n.) (author, first to go, leader, founder)
ἀρχι·συν·άγωγος, -ου, ὁ synagogue chief (n.)
γραμματο·εισ·αγωγεύς, -έως, ὁ [LXX] schoolmaster (n.)
δι+άγω to thru-lead (v.)
δι+ηγέομαι to exposit (v.)
δι·ήγησις, -εως, ἡ narrative (n.)
δουλ·αγωγέω to enslave (v.)
εἰσ+άγω to lead into (v.)
ἐκ·δι+ηγέομαι to describe in detail (v.)
ἐξ+άγω to bring/lead-out (v.) Lit:"lead/bring/carry-from-out-of", hence lead/bring-out.
ἐξ+ηγέομαι to expound (v.) Literally, to lead or show the way. Figuratively (always, in the NT): to explain, relate, or interpret. As a deponent verb, translating as passive or reflexive is unnecessary.
ἐπ+άγω to bring (v.) Lit:"lead/place/set-upon", hence bring
ἐπ·αν+άγω to bring up (v.) put out, to be carried
ἐπ·εισ·αγωγή, -ῆς, ἡ introduction (n.) i.e., as fully leading into a matter (by introductory exposition).
ἐπι·συν+άγω to gather-together (v.) Lit:"lead-together-upon", hence gather-together.
ἐπι·συν·αγωγή, -ῆς, ἡ assembling-together (n.) Lit:"upon-together-with-leading/bringing", hence, an assembling or gathering-together. From "synagogue", assembly. Verb-form used in Mt 24:31.
ἐπι+χορ·ηγέω to supply (v.)
ἡγεμονεύω to govern (v.)
ἡγεμονία, -ας, ἡ principality (n.) ruled or reigned over by a Prince
ἡγεμονικός -ή -όν [LXX] leader-like (adj.)
ἡγεμών, -όνος, ὁ leader (n.) leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
ἡγέομαι to regard/deem/guide (v.) /consider/count/account, from "ἄγω" (lead/bring/bear) and cognate of "ἡγεμών" (governor/commander/hegemon)
κατ+άγω to bring-down (v.) Lit:"down-lead/bring/carry", hence bring-down.
μετ+άγω to guide (v.) [lead from one place to another]
ὁδ·ηγέω to guide (v.)
ὁδ·ηγός, -οῦ, ὁ guide (n.)
παιδ·αγωγός, -οῦ, ὁ supervisor (n.)
παρ+άγω to pass/lead-by (v.) Lit:"lead/pass-close-beside", to be influenced, persuaded, go away, derive, generate, procreate, produce
παρ·εισ+άγω to bring in cause (from outside) (v.) introduce, doctrines, customs, lead in by one's side, bring forward
περι+άγω to lead around (v.)
προ+άγω to precede (v.) [come forth]
προ+ηγέομαι to prefer (v.)
προσ+άγω to bring (v.) Lit:"bear/carry/lead-toward", hence bring/offer.
προσ·αγωγή, -ῆς, ἡ access (n.)
στρατ·ηγός, -οῦ, ὁ commander (n.)
συλ·αγωγέω (σύλη, not συν-) to take captive (v.) spoil
συν+άγω to gather/assemble (v.) Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble.
συν·αγωγή, -ῆς, ἡ gathering (n.)
συν·απ+άγω to to lead-away-together (v.) Lit:"lead/carry-from-together-with", hence carry-away-with(+Gen,Dat), go-along-with(+Dat).
ὑπ+άγω to go (v.) Lit:"lead-away-under(authority/commitment))", a transitive verb, to be yoked, to haul in, to be subjected to judgment.. a euphemism of death
χαλιν·αγωγέω to bridle (v.) [control with a bridle bit]
χειρ·αγωγέω to lead by the hand (v.)
χειρ·αγωγός, -οῦ, ὁ hand-leader (n.) (someone that leads by the hand)
χορ·ηγέω to ἐνγεγ̣ρ̣αμμένω̣ν (v.) provide, supply (from "defray the expenses of a χορος" that is, chorus)
ἄγω to lead (v.)

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 27-May-2019 05:39:43 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %