Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

μετοικιζω • METOIKIZW • metoikizō

μετ·οικίζω (-, μετ+οικι(ε)·[σ]-, μετ+οικι·σ-, -, -, μετ+οικισ·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

μετοικίζω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
μετοικιῶμετοικίζωμετ·οικι(ε)·[σ]ωfut act ind 1st sgI-will-EMIGRATEActs 7:43
μετῴκισενμετοικίζωμετ·ε·οικι·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-EMIGRATE-edActs 7:4

Inflections: 2
Total occurrences: 2

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
μετοικιοῦσινμετοικίζωμετ·οικι(ε)·[σ]ουσι(ν), μετ·οικι(ε)·[σ]ου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-EMIGRATE, going-to-EMIGRATE (fut ptcp) (dat)Jer 20:4
μετοικίσαιμετοικίζωμετ·οικι·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-EMIGRATE, be-you(sg)-EMIGRATE-ed!, he/she/it-happens-to-EMIGRATE (opt)JgsA 2:3
μετοικιῶμετοικίζωμετ·οικι(ε)·[σ]ωfut act ind 1st sgI-will-EMIGRATEAm 5:27
μετῴκισαμετοικίζωμετ·ε·οικι·σα1aor act ind 1st sgI-EMIGRATE-edJer 22:12
μετῴκισανμετοικίζωμετ·ε·οικι·σαν1aor act ind 3rd plthey-EMIGRATE-ed1Chr 8:6
μετῴκισενμετοικίζωμετ·ε·οικι·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-EMIGRATE-ed1Chr 5:6, 1Chr 5:26, 1Esd 5:7
μετῳκίσθημετοικίζωμετ·ε·οικισ·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-EMIGRATE-edHos 10:5, Lam 1:3

Inflections: 7
Total occurrences: 10

κατ·οικητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
κατ·οικία, -ας, ἡ dwelling (n.)
μετ·οικεσία, -ας, ἡ deportation (n.)
οἰκεῖος (-α) -ον householder (adj.) belonging to a household
οἰκετεία, -ας, ἡ household slave (n.)
οἰκέτης, -ου, ὁ household slave (n.)
οἴκημα, -ατος, τό room (n.)
οἰκητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
οἰκήτωρ, -ορος, ὁ [LXX] inhabitant (n.)
οἰκία, -ας, ἡ house (n.)
οἰκιακός v.l. οἰκεια-, -οῦ, ὁ household member (n.)
οἶκος, -ου, ὁ house/home (n.) /dwelling-place, by extension, household.
οἰκουμένη, -ης, ἡ inhabited-region (n.) From the fem-pres-pass-part. of "οἰκέω" (dwell), hence being-inhabited world/land/region. Often rendered "world", but distinct from "cosmos".
παρ·οικία, -ας, ἡ sojourn (n.) dwelling near, a sojourning, a temporary residence in a foreign land
πάρ·οικος -ον sojourner (adj.) foreigner
περί·οικος -ον ??? (adj.)

οἰκέω

ἐγ·κατ+οικέω to reside among (v.)
ἐν+οικέω to dwell in (v.)
κατ+οικέω to reside/settle-down (v.) Lit:"down-dwell", hence reside/dwell-permanently, settle-down-thoroughly/pervasively and in full control, to be exactly at home (see Eph 3:17, Col 1:19, 2:9). Contrast with "παροικέω" (dwell-beside))
παρ+οικέω to sojourn/dwell by (v.) Lit:"dwell-close-beside", hence sojourn/migrate, dwell-temporarily... in contrast with "κατοικέω" (down-dwell/settle).
περι+οικέω to dwell near (v.) to dwell near local residents, those close by
συν+οικέω to live with (v.)
οἰκέω to dwell (v.)

οἰκίζω

ἀπ+οικίζω [LXX] to deport (v.) banish, colonize
ἐν+οικίζω [LXX] to ??? (v.)
κατ+οικίζω to domicile (v.) Lit: down-home, settle
μετ+οικίζω to emigrate (v.)
οἰκίζω [LXX] to colonize/settle (v.)
συν+οικίζω [LXX] to ??? (v.) live together, unite

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 21-May-2019 07:15:30 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %