Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

βλασφημια • BLASFHMIA • blasphēmia

βλασ·φημία, -ας, ἡ

Noun (Fem. 1st Decl.)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

Plural:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

βλασφημία

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
βλασφημίαβλασφημίαβλασφημι·α(fem) nom|voc sgblasphemy (nom|voc)Mt 12:31, Mk 7:22, Eph 4:31
βλασφημίαιβλασφημίαβλασφημι·αι(fem) nom|voc plblasphemies (nom|voc)Mt 15:19, Mk 3:28, 1Tm 6:4
βλασφημίανβλασφημίαβλασφημι·αν(fem) acc sgblasphemy (acc)Mt 26:65, Col 3:8, Rv 2:9, Rv 13:5, Rv 13:6
βλασφημίαςβλασφημίαβλασφημι·ας(fem) gen sg or (fem) acc plblasphemy (gen), blasphemies (acc)Mk 2:7, Mk 14:64, Lk 5:21, Jn 10:33, Jude 1:9, Rv 13:1, Rv 13:5, Rv 13:6, Rv 17:3

Inflections: 4
Total occurrences: 22

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
βλασφημίανβλασφημίαβλασφημι·αν(fem) acc sgblasphemy (acc)DnTh 3:96
βλασφημίαςβλασφημίαβλασφημι·ας(fem) gen sg or (fem) acc plblasphemy (gen), blasphemies (acc)1Mc 2:6, 2Mc 10:35, 2Mc 15:24
βλασφημιῶνβλασφημίαβλασφημι·ων(fem) gen plblasphemies (gen)TbS 1:18, 2Mc 8:4, Ez 35:12

Inflections: 3
Total occurrences: 7

προφητεύω

προφητεία, -ας, ἡ prophesy (n.)
προ·φητεύω to prophesy (v.)
προφήτης, -ου, ὁ prophet (n.) minister, and interpreter, one who expounds the will of God
προ·φητικός -ή -όν prophetic (adj.)
προφῆτις, -ιδος, ἡ prophetess (n.)
ψευδο·προφήτης, -ου, ὁ false prophet (n.) quasi 'as if, almost; simulated; faked, false; fictitious, mock

φημέω

βλασ·φημέω to blaspheme/disparage (v.) Lit:"slow/sluggish-reputation", hence slander/speak-ill/evil-of/malign, refusing to acknowledge good/worthy-of-respect/veneration.
βλασ·φημία, -ας, ἡ blasphemy (n.) Blast-full speaking, i.e. speaking against someone to hurt or harm them.
βλάσ·φημος -ον blaspheming (adj.)
δυσ·φημέω to ??? (v.)
δυσ·φημία, -ας, ἡ ill-language (n.)
εὐ·φημία, -ας, ἡ commendation (n.)

φημί

εὔ·φημος -ον commendable (adj.)
σύμ+φημι to concede (v.) [acknowledge as true]
φήμη, -ης, ἡ report (n.)
φημί to say (v.)

φημίζω

δια+φημίζω to make known (v.) spread abroad, has been published, advertise, blazon, publicize

Copyright 2007-2019 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 24-May-2019 15:45:46 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %