Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀμνός
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Lv 23:18
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
προσάξετε
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προσ·άγω (προσ+αγ-, προσ+αξ-,
2nd
προσ+αγαγ-, προσ+αγειοχ·[κ]-, -, προσ+αχ·θ-)
προσ·αγ·σετε
fut act ind 2nd pl
to bring Lit:"bear/carry/lead-toward", hence bring/offer.
μετὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels:
μετ’
(smooth breathing),
μεθ’
(rough breathing).
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the Χριστὸς
ἄρτων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἄρτος, -ου, ὁ
αρτ·ων
(mas) gen pl
bread (uncertain origin, possibly from "αιρο","to-lift" )
ἑπτὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
ἑπτά
επτα
indecl
seven
ἀμνοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἀμνός, -οῦ, ὁ (
cf.
ἀρήν
,
ἀρνίον
,
and
πρόβατον
)
αμν·ους
(mas) acc pl
lamb
ἀμώμους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἄ·μωμος -ον
αμωμ·ους
mas acc pl or fem acc pl
unblemished flawless
ἐνιαυσίους
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
μόσχον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
μόσχος, -ου, ὁ
μοσχ·ον
(mas) acc sg
calf/ox
ἕνα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
εἷς[2] μία ἕν,
gen. sg.
ἑνός μιᾶς ἑνός
ε[ι]ν·α
mas acc sg
one
ἐκ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen) signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context.
ἐξ
before vowels.
βουκολίου
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κριοὺς
δύο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Cardinal Numeral)
δύο,
gen.
δύο,
dat.
δυσί(ν),
acc.
δύο
δυο
nom|acc|gen pl
two
ἀμώμους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἄ·μωμος -ον
αμωμ·ους
mas acc pl or fem acc pl
unblemished flawless
ἔσονται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
εσ·[σ]ονται
fut mp ind 3rd pl
to be
ὁλοκαύτωμα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ὁλο·καύτωμα[τ], -ατος, τό
ολοκαυτωμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
whole-burnt offering [see holocaust]
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
κυρίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κύριος[2], -ου, ὁ,
voc. pl.
κύριοι; κύριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ῳ; κυρι·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
αἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·αι
fem nom pl
the Χριστὸς
θυσίαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
θυσία, -ας, ἡ
θυσι·αι
(fem) nom|voc pl
sacrifice (from the verb "θύω" = "I kill for a sacrificial offering upon an altar"; LXX extends to "offering" (erroneous?), victimization, immolation (examples?)
αὐτῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
αἱ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·αι
fem nom pl
the Χριστὸς
σπονδαὶ
αὐτῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
θυσίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
θυσία, -ας, ἡ
θυσι·αν
(fem) acc sg
sacrifice (from the verb "θύω" = "I kill for a sacrificial offering upon an altar"; LXX extends to "offering" (erroneous?), victimization, immolation (examples?)
ὀσμὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ὀσμή, -ῆς, ἡ
οσμ·ην
(fem) acc sg
odor/smell
εὐωδίας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
εὐ·ωδία, -ας, ἡ
ευωδι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
aroma
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
κυρίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κύριος[2], -ου, ὁ,
voc. pl.
κύριοι; κύριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ῳ; κυρι·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
Lv 23:18
You shall present with the bread
and with the bread you will bring
seven
one-year-old
lambs without blemish
, and
a year old,
one young bull,
one calf out of the herd of cattle and
and
two
unblemished
rams. They shall be a
whole-
burnt offering to
Yahweh
The Lord
,
with their meal offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of a sweet aroma to Yahweh.
and their sacrifices and their drink offerings will be a sweet-smelling sacrifice to The Lord.
———
a
βουκολιον: neuter noun; 2nd declension herd of cattle βουκολι-ου singular gen.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 01:22:18 EDT