Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ἀποτάσσω

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English TranslationJer 20:2καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπάταξεν [lexicon][inflect][close]
Verb

πατάσσω (πατασσ-, παταξ-, παταξ-, -, -, -)
ε·πατασσ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to smite
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐνέβαλεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐμ·βάλλω (εν+βαλλ-, εν+βαλ(ε)·[σ]-, εν+βαλ·[σ]- or 2nd εν+βαλ-, -, εν+βεβλη-, εν+βλη·θ-)
εν·ε·βαλ·[σ]ε(ν), εν·ε·βαλ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sg
to inject Lit:"cast-in".
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
καταρράκτην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

κατα·ρ(ρ)άκτης, -ου, ὁ [LXX]
καταρρακτ·ην
(mas) acc sg
downward-swooping thing
ὃς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ος
mas nom sg
who/whom/which
ἦν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
to be
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
πύλῃ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

πύλη, -ης, ἡ
πυλ·ῃ
(fem) dat sg
gate
οἴκου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb

οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία); οἰκέω (οικ(ε)-, οικη·σ-, οικη·σ-, -, -, οικη·θ-)
οικ·ου; οικ(ε)·ου
(mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg
house/home /dwelling-place, by extension, household.; to dwell
ἀποτεταγμένου [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·τάσσω (απο+τασσ-, -, απο+ταξ-, -, απο+τετασσ-, -)
απο·τετασσ·μεν·ου
perf mp ptcp mas gen sg or perf mp ptcp neu gen sg
to part from/renounce [leave from]
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ὑπερῴου [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

ὑπερῷον, -ου, τό; ὑπερῷος -α -ον [LXX]
υπερῳ·ου; υπερῳ·ου
(neu) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
upper room; upstairs
ὃς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅς ἥ ὅ
ος
mas nom sg
who/whom/which
ἦν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
to be
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
οἴκῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

οἶκος, -ου, ὁ (cf. οἰκία)
οικ·ῳ
(mas) dat sg
house/home /dwelling-place, by extension, household.
κυρίου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
Jer 20:2
Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Yahweh. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 07:52:54 EDT