Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἀνταποδίδωμι
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Hos 12:3
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κρίσις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
κρίσις, -εως, ἡ
κρισ(ι)·ς
(fem) nom sg
judgment /decision, turning point, sudden change, crisis, estimation, conceit
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
κυρίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)
κύριος[2], -ου, ὁ,
voc. pl.
κύριοι; κύριος[1] -α -ον
[LXX]
κυρι·ῳ; κυρι·ῳ
(mas) dat sg; neu dat sg or mas dat sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
πρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
Ιουδαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
Ἰούδας, -α
and
-ου, ὁ
ιουδ·αν
(mas) acc sg
Judas/Judah
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the simple article
ἐκδικῆσαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·δικέω (εκ+δικ(ε)-, εκ+δικη·σ-, εκ+δικη·σ-, -, εκ+δεδικη-, εκ+δικη·θ-)
εκ·δικη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to execute/dispense-justice Lit:"out-just", hence execute/deliver/provide/dispense-justice. By extension: provide legal-protection, avenge(blood), defend(weak), vindicate(wronged), rectify(wrongs).
τὸν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the simple article
Ιακωβ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ἰακώβ, ὁ
ιακωβ
(mas) indecl
Jacob
κατὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion
κατ’
before smooth breathing,
καθ’
before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
τὰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ας
fem acc pl
the simple article
ὁδοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
ὁδός, -οῦ, ἡ
οδ·ους
(fem) acc pl
way/road
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
κατὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion
κατ’
before smooth breathing,
καθ’
before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
ἐπιτηδεύματα
αὐτοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἀνταποδώσει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀντ·απο·δίδωμι (
ath.
ανταπο+διδ(ο)-/
ath.
ανταπο+διδ(ω)-, ανταπο+δω·σ-, ανταπο+δω·κ-
or 2nd ath.
ανταπο+δ(ο)-/
ath.
ανταπο+δ(ω)-, -, -, ανταπο+δο·θ-)
ανταπο·δω·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to pay-back Lit:"give-back/against", hence recompense/pay-back
αὐτῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
he/she/it/same
Hos 12:2
Yahweh also has a controversy with Judah,
and will punish Jacob according to his ways;
according to his deeds he will repay him.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 03:01:56 EDT