Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
Ἀβραάμ
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Gn 18:11
Αβρααμ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.)
Ἀβραάμ, ὁ
αβρααμ
(mas) indecl
Abraham
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
Σαρρα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
Σάρρα, -ας, ἡ
σαρρ·α
(fem) nom|voc sg
Sarah
πρεσβύτεροι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
πρεσβύ·τερος -α -ον (
Comp. of
πρέσβυς)
πρεσβυτερ·οι
mas nom|voc pl
elder
προβεβηκότες
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
προ·βαίνω (προ+βαιν-, -,
2nd ath.
προ+β(η)-/
ath.
προ+β(α)-, προ+βεβη·κ-, -, -)
προ·βεβη·κοτ·ες
perf act ptcp mas nom|voc pl
to Advance Advance, step forward, go ahead of
ἡμερῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἡμέρα, -ας -ἡ
ημερ·ων
(fem) gen pl
day
ἐξέλιπεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἐκ·λείπω (εκ+λειπ-, εκ+λειψ-,
2nd
εκ+λιπ-, εκ+λελοιπ·[κ]-, εκ+λελειπ-, -)
εκ·ε·λιπ·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
to fail Leave out, desert; intransitive: fail, die out, cease (so in all NT uses, probably inclu. Lk. 23:45, although "eclipse" in regard to Sun/Moon is possible mng. [but solar eclipses don't occur during full moon as at Passover])
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
Σαρρα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
Σάρρα, -ας, ἡ
σαρρ·α
(fem) nom|voc sg
Sarah
γίνεσθαι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-,
2nd
γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γιν·εσθαι
pres mp inf
to become become; happen; be ("as a substitute for the forms of εἰμί" --BAGD)
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the Χριστὸς
γυναικεῖα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
γυναικεῖος -α -ον
γυναικει·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
feminine (wife)
Gn 18:11
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 29-Mar-2024 03:42:56 EDT