Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἐγώ
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
Est 3:13c
πυθομένου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πυνθάνομαι (πυνθαν-, -,
2nd
πυθ-, -, -, -)
πυθ·ομεν·ου
2aor mp ptcp mas gen sg or 2aor mp ptcp neu gen sg
to inquire
δέ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
μου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
μου
gen sg
I
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
συμβούλων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
σύμ·βουλος, -ου, ὁ
συμβουλ·ων
(mas) gen pl
counselor Lit:"determined-plan-with", hence consultant/counselor/advisor
πῶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
πῶς[1]
πως
indecl
how
ἂν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
ἄν
αν
indecl
ever
ἀχθείη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἄγω (αγ-, αξ-,
2nd
αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-)
αγ·θειη
aor θη opt 3rd sg
to lead
τοῦτο
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
πέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
πέρα[τ]ς, -ατος, τό
περα[τ]·ς
(neu) nom|acc|voc sg
boundary end, limit, boundary, beyond, end, close, close by (in local sense, “ἐκ περάτων γᾶς)
σωφροσύνῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
σω·φρο·σύνη, -ης, ἡ
σωφροσυν·ῃ
(fem) dat sg
good sense [sensibleness]
παρ’
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
παρά
παρ’
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat)
παρ’
before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
ἡμῖν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημιν
dat pl
I
διενέγκας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·φέρω (δια+φερ-, δι+οι·σ-, δι+ενεγκ·[σ]-, -, δια+ενηνεγκ-, δια+ενεχ·θ-)
δι·ενεγκ·[σ]α[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to surpass/carry through (exceeding, different, valuable (excess, surpass, excel))
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
τῇ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the simple article
εὐνοίᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
εὔ·νοια, -ας, ἡ
ευνοι·ᾳ
(fem) dat sg
agreement
ἀπαραλλάκτως
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
βεβαίᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
βέβαιος -α -ον
βεβαι·ᾳ
fem dat sg
absolutely certain
πίστει
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
πίστις, -εως, ἡ
πιστ(ι)·ι
(fem) dat sg
faith/faithfulness allegiance; trust; trustworthiness; πίστις can refer to faith/trust, to that which one believes or trusts (the content of one's faith), or to the personal trait of faithfulness/trustworthiness/integrity.
ἀποδεδειγμένος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·δείκνυμι (
ath.
απο+δεικνυ-, -, απο+δειξ-, -, απο+δεδεικ-, -)
απο·δεδεικ·μεν·ος
perf mp ptcp mas nom sg
to proclaim make, appoint or proclaim (with double accusative); or: prove, point out, display
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
δεύτερον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Ordinal Numeral)
δεύτερος -α -ον
δευτερ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
second
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
βασιλειῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-2-2)
βασιλεία, -ας, ἡ; βασίλειος -ον
βασιλει·ων; βασιλει·ων
(fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
kingdom; royal
γέρας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
γέρας, -ως, τό
[LXX]
γερ(α)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
award
ἀπενηνεγμένος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·φέρω (απο+φερ-, απ+οι·σ-, απ+ενεγκ·[σ]-
or 2nd
απ+ενεγκ-, -, απ+ενηνεγκ-, απ+ενεχ·θ-)
απ·ενηνεγκ·μεν·ος
perf mp ptcp mas nom sg
to carry away yield to repay
Αμαν
Est3:13c
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Wednesday, 24-Apr-2024 07:34:30 EDT