Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ἀλλά

Interlinear

 CATSS LXX World English Bible‎ / Wiki English Translation4Mc 16:4ἀλλὰ [lexicon][inflect][close]
Particle

ἀλλά
αλλα
indecl
but-rather emphatic/hard-adversative, "but-rather/instead", as distinct from the softer, more common, "δέ"
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the simple article
λογισμῷ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογισμός, -οῦ, ὁ
λογισμ·ῳ
(mas) dat sg
logic reasoning, calculation
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
εὐσεβείας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

εὐ·σέβεια, -ας, ἡ
ευσεβει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
godliness Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
κατέσβεσεν τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
τοσαῦτα [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

τοσ·οῦτος -αύτη -οῦτο(ν)
τοσαυτ·α
neu nom|acc pl
this-much [Lit:"this-so-much"]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τηλικαῦτα [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

τηλικ·οῦτος -αύτη -οῦτο(ν)
τηλικαυτ·α
neu nom|acc pl
so great
πάθη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πάθο·ς, -ους, τό
παθ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
emotion, passion [see pathology, pathetic]
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the simple article
μήτηρ [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

μήτηρ, -τ[ε]ρός, ἡ
μητερ·^
(fem) nom sg
mother also of motherland
4Mc 16:4
But with the reasoning of religion the mother quenched emotions so great and powerful. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 16-Apr-2024 16:31:35 EDT