Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἄτοπος
Interlinear
CATSS LXX
World English Bible / Wiki English Translation
2Mc 14:23
διέτριβεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δια·τρίβω (δια+τριβ-, δια+τριψ-, δια+τριψ-, -, -, -)
δια·ε·τριβ·ε(ν)
impf act ind 3rd sg
to stay
ὁ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the simple article
Νικάνωρ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
Νικάνωρ, -ορος, ὁ
νικανορ·^
(mas) nom sg
Nicanor
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
Ιεροσολύμοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.)
Ἱεροσόλυμα, -ων, τά
and
-ας, ἡ
and
Ἰερουσαλήμ
v.l.
Ἱ-, ἡ
indecl.
ιεροσολυμ·οις
(neu) dat pl
Jerusalem [city of]
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔπραττεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
πράσσω/πράττω (πρασσ-/πραττ-, πραξ-, πραξ-, πεπραχ·[κ]-, πεπρασσ-, πραχ·θ-)
ε·πραττ·ε(ν)
impf act ind 3rd sg
to do [practice, perform, accomplish]
οὐθὲν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
οὐδ·είς οὐδε·μία οὐδ·έν
and
οὐθ·είς (οὐθε·μία) οὐθ·έν
ουθε[ι]ν
neu nom|acc sg
none [not one, no one]
ἄτοπον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-2-2)
ἄ·τοπος -ον
ατοπ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
out of place
τοὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ους
mas acc pl
the simple article
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
συναχθέντας
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συν·άγω (συν+αγ-, συν+αξ-, συν+ηξ-
or 2nd
συν+αγαγ-, συν+αγειοχ·[κ]-, συν+ηγ-, συν+αχ·θ-)
συν·αγ·θε[ι]ντ·ας
aor θη ptcp mas acc pl
to gather/assemble Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble.
ἀγελαίους
ὄχλους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ὄχλος, -ου, ὁ
οχλ·ους
(mas) acc pl
crowd
ἀπέλυσεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἀπο·λύω (απο+λυ-, απο+λυ·σ-, απο+λυ·σ-, απο+λελυ·κ-, απο+λελυ-, απο+λυ·θ-)
απο·ε·λυ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to release Lit:"loose-from", hence release, let-go, divorce, free, pardon. Also a euphemism for die.
2Mc 14:23
Nicanor waited in Jerusalem, and did nothing to cause disturbance, but dismissed the flocks of people that had gathered together.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 13:31:25 EDT