Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ὁ
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Mk 5:29
Καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
{
εὐθέως
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb; Adjective (3-1-3)
εὐ·θέως (
cf.
ἐξαυτῆς
and
παραχρῆμα
); εὐ·θύς[1] -εῖα -ύ,
gen. sg.
-έος
and
-έως
ευθεως; ευθ(υ)·ος
indecl; neu gen sg or mas gen sg
at once; straight ευθύς
⬪
εὐθὺς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb; Adjective (3-1-3)
εὐ·θύς[2]; εὐ·θύς[1] -εῖα -ύ,
gen. sg.
-έος
and
-έως
ευθυς; ευθ(υ)·ς
indecl; mas nom sg
straightaway [mas. nom. sg. of
εὐθύς
used adverbially in place of the proper adverb
εὐθέως
]; straight ευθύς
}
ἐξηράνθη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ξηραίνω (ξηραιν-, ξηραν(ε)·[σ]-, ξηραν·[σ]-, -, εξηραν-, ξηραν·θ-)
ε·ξηραν·θη
aor θη ind 3rd sg
to wither (from adjective "ξηρός": dry, parched).
ἡ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the Χριστὸς
πηγὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
πηγή, -ῆς, ἡ
πηγ·η
(fem) nom|voc sg
spring
τοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the Χριστὸς
αἵματος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
αἷμα[τ], -ατος, τό
αιματ·ος
(neu) gen sg
blood σημερον
αὐτῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (3rd Person)
αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔγνω
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γινώσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-,
2nd ath.
γν(ω)-/
ath.
γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
ε·γν(ω)·^
2aor act ind 3rd sg
to know καί έν τούτω γινώσκομεν
τῷ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the Χριστὸς
σώματι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
σῶμα[τ], -ατος, τό
σωματ·ι
(neu) dat sg
body
ὅτι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
ὅτι
οτι
indecl
because/that
ἴαται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἰάομαι (ι(α)-, ια·σ-, ια·σ-, -, ια-, ια·θ-)
ι(α)·εται, ι(α)·ηται, ια·ται
pres mp ind 3rd sg, pres mp sub 3rd sg, perf mp ind 3rd sg
to heal cure, metaphor to free from sin
ἀπὸ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the Χριστὸς
μάστιγος
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 3rd Decl.)
μάστιξ, -ιγος, ἡ
μαστιγ·ος
(fem) gen sg
scourging/affliction/malady
.
Mk 5:29
Immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 07:16:14 EDT