Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
γῆ
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Lk 21:25
Καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
{
ἔσται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
irreg.
(εσ)·[σε]ται (
instead of
(εσ)·σεται > εσεται)
fut mp ind 3rd sg
to be
⬪
ἔσονται
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εἰμί[1] (
ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
εσ·[σ]ονται
fut mp ind 3rd pl
to be
}
σημεῖα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.)
σημεῖον, -ου, τό; σημεία/σημέα, -ᾶς, ἡ
[LXX]
σημει·α; σημει·α
(neu) nom|acc|voc pl; (fem) nom|voc sg
sign; sign
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ἡλίῳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
ἥλιος, -ου, ὁ
ηλι·ῳ
(mas) dat sg
sun In mythology Apollo, ancient Greek god of light, healing and poetry
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
σελήνῃ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
σελήνη, -ης, ἡ
σελην·ῃ
(fem) dat sg
moon
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἄστροις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 2nd Decl.)
ἄστρον, -ου, τό (
See also
ἀστήρ
)
αστρ·οις
(neu) dat pl
star
,
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’
before smooth breathing,
ἐφ’
before rough breathing
τῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the simple article
γῆς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
γῆ, -ῆς, ἡ,
voc. sg.
γῆ
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
συνοχὴ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
συν·οχή, -ῆς, ἡ
συνοχ·η
(fem) nom|voc sg
suppression [prison, distress, anguish, anxiety, constriction]
ἐθνῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ἔθνο·ς, -ους, τό,
voc. pl.
ἔθνη
εθν(ε)·ων
(neu) gen pl
nation/culture/race Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
ἐν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) -
εν
to see with; prep. at, in; adv. wherein, by;
σε
pron. thee and prep. in, into, among
ἀπορίᾳ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
ἀ·πορία, -ας, ἡ
απορι·ᾳ
(fem) dat sg
perplexity [difficulty, to be at a loss] distress, discomfort, in illness,
, {
ἠχούσης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
ἠχέω (ηχ(ε)-, ηχη·σ-, ηχη·σ-, -, -, -)
ηχ(ε)·ουσ·ης
pres act ptcp fem gen sg
to resound [see echo]
⬪
ἤχους
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl. and Neu. 3rd Decl.)
ἦχος, -ου, ὁ
and
-ους, τό
ηχ·ους, ηχ(ε)·ος
(mas) acc pl, (neu) gen sg
sound chink, tune, ring
}
θαλάσσης
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
θάλασσα, -ης, ἡ
θαλασσ·ης
(fem) gen sg
sea
καὶ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Conjunction
καί
και
indecl
and also, even, namely
σάλου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
σάλος, -ου, ὁ
σαλ·ου
(mas) gen sg
surge [tossing, raging) metaphor: perplexity, restlessness]
,
Lk 21:25
There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;
———
a
similar language απορια used in Isaiah 5:30, 8:22, 24:19
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:53:55 EDT