Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἄχρι
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
Acts 13:6
Διελθόντες
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
δι·έρχομαι (δι+ερχ-, δι+ελευ·σ-, διελθ·[σ]-
or 2nd
δι+ελθ-, δι+εληλυθ·[κ]-, -, -)
δι·ελθ·ο[υ]ντ·ες
2aor act ptcp mas nom|voc pl
to pass-through Lit:"come-through",hence go/pass-through
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
{
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
⬪
ὅλην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Partitive Numeral)
ὅλος -η -ον
ολ·ην
fem acc sg
whole
τὴν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the simple article
}
νῆσον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.); Verb
νῆσος, -ου, ἡ; νήθω (νηθ-, -, νη[θ]·σ-, -, νενηθ-, -)
νησ·ον; νηθ·σον
(fem) acc sg; 1aor act imp 2nd sg
island; to spin
ἄχρι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
ἄχρι/ἄχρις
αχρι
indecl
until (+gen) up to; even to, as far as, to the uttermost, utterly [
ἄχρι
before vowels and consonants;
ἄχρις
before vowels only]
Πάφου
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 2nd Decl.)
Πάφος, -ου, ἡ
παφ·ου
(fem) gen sg
Paphos
,
εὗρόν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
εὑρίσκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]-
or 2nd
ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-)
ευρ·[σ]ον, ε·ευρ·ον, ευρ·ο[υ]ν[τ]
1aor act imp 2nd sg, 2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd pl, 2aor act ptcp mas voc sg or 2aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
to find /learn/discover (after searching)
{
τινα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν],
gen.
τινός,
dat.
τινί,
acc.
τινά τὶ
τιν·α
neu nom|acc pl or mas acc sg or fem acc sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
⬪
ἄνδρα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ,
voc. sg.
ἄνερ
ανδρ·α
(mas) acc sg
man (as distinct from woman, beast, god, etc); sometimes "husband".
τινὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
τὶ[ν]ς[2] τὶ[ν],
gen.
τινός,
dat.
τινί,
acc.
τινά τὶ
τιν·α
neu nom|acc pl or mas acc sg or fem acc sg
someone/anyone indefinite pronoun; someone, something, anyone, anything. Specific(certain-one/some) determined from text-markings/context, otherwise non-specific (anyone/several).
}
μάγον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
μάγος, -ου, ὁ
μαγ·ον
(mas) acc sg
mage - the name given by the Babylonians (Chaldeans), Medes, Persians, and others, to men who seem to know powerful secrets, such as: occult teachers, priests, physicians, astrologers, seers, interpreters of dreams, augers, soothsayers, sorcerers, etc.
ψευδοπροφήτην
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 1st Decl.)
ψευδο·προφήτης, -ου, ὁ
ψευδοπροφητ·ην
(mas) acc sg
false prophet quasi 'as if, almost; simulated; faked, false; fictitious, mock
Ἰουδαῖον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adjective (2-1-2)
Ἰουδαῖος -αία -ον
ιουδαι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
Jewish
,
ᾧ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ῳ
neu dat sg or mas dat sg
who/whom/which
ὄνομα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name (with regard to)
{
Βαρϊησοῦς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.); Noun (Mas. 2nd Decl.)
Βαρ·ιησοῦ, ὁ
indecl. v.l.
-ϊησοῦς, -οῦ, ὁ; Βαρ·ιησοῦ, ὁ
indecl. v.l.
-ϊησοῦς, -οῦ, ὁ
βαριησ(ο)·ος; βαριησ(ο)·ος
(mas) nom sg; (mas) nom sg
Bar-Jesus; Bar-Jesus
⬪
Βαριησοῦ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. Indecl.); Noun (Mas. 2nd Decl.)
Βαρ·ιησοῦ, ὁ
indecl. v.l.
-ϊησοῦς, -οῦ, ὁ; Βαρ·ιησοῦ, ὁ
indecl. v.l.
-ϊησοῦς, -οῦ, ὁ
βαριησου, βαριησ(ο)·ε, βαριησ(ο)·ου; βαριησου, βαριησ(ο)·ε, βαριησ(ο)·ου
(mas) indecl, (mas) voc sg, (mas) gen sg; (mas) indecl, (mas) voc sg, (mas) gen sg
Bar-Jesus; Bar-Jesus
} ,
Acts 13:6
When they had gone through the island to Paphos, they found a certain
sorcerer
magus
, a false prophet, a Jew, whose name was Bar Jesus,
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 07:35:43 EDT