Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ αὐτάρκεια

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation1Tm 6:6Ἔστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
πορισμὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

πορισμός, -οῦ, ὁ
πορισμ·ος
(mas) nom sg
means of gain
μέγας [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α
irreg. μεγα[λ·ο]ς ( instead of μεγαλ·ος)
mas nom sg
great
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the simple article
εὐσέβεια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

εὐ·σέβεια, -ας, ἡ
ευσεβει·α
(fem) nom|voc sg
godliness Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness
μετὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετά
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen) Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
αὐταρκείας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

αὐτ·άρκεια, -ας, ἡ
αυταρκει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
self-sufficiency
·
1Tm 6:6
¶But godliness with contentment is great gain. [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 16:03:44 EDT