Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Lemma:‎ ἄμαχος

Interlinear

 Robinson-Pierpont 2005 World English Bible‎ / Wiki English Translation1Tm 3:3μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
πάροινον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

πάρ·οινος -ον
παροιν·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
drunken
, μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
πλήκτην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

πλήκτης, -ου, ὁ
πληκτ·ην
(mas) acc sg
violent
, { μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
αἰσχροκερδῆ [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

αἰσχρο·κερδής -ές
αισχροκερδ(ε)·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
money-grubbing [lit: shameful-gains]
, ἀλλ’ [lexicon][inflect][close]
Particle

ἀλλά
αλλ’
indecl
but-rather emphatic/hard-adversative, "but-rather/instead", as distinct from the softer, more common, "δέ"
ἀλλὰ [lexicon][inflect][close]
Particle

ἀλλά
αλλα
indecl
but-rather emphatic/hard-adversative, "but-rather/instead", as distinct from the softer, more common, "δέ"
} ἐπιεικῆ [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

ἐπι·εικής -ές
επιεικ(ε)·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
gentle Latin= modestum (restrained, mild; modest; reserved; disciplined)
, ἄμαχον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἄ·μαχος -ον
αμαχ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
peaceable Lit:"not-fighter", hence peaceable, not-contentios.
, ἀφιλάργυρον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἀ·φιλ·άργυρος -ον
αφιλαργυρ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
ungreedy [Lit: not-loving-silver]
·
1Tm 3:3
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous a lover of money; [history]

1 Verse(s)


Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 20:59:45 EDT