Sign In
|
New Login
Kata Biblon
Wiki Lexicon of the Greek New Testament
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Lemma
:
ἐγώ
Interlinear
Robinson-Pierpont 2005
World English Bible / Wiki English Translation
1Cor 10:11
Ταῦτα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
οὗτος αὕτη τοῦτο
ταυτ·α
neu nom|acc pl
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
{
πάντα
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Quantifier (Indefinite Numeral)
πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ],
gen. sg.
παντός πάσης παντός
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
each, every properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
τύποι
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 2nd Decl.)
τύπος, -ου, ὁ
τυπ·οι
(mas) nom|voc pl
image/example [type, model to be imitated]
συνέβαινον
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συμ·βαίνω (συν+βαιν-, συν+βη·σ-,
2nd ath.
συν+β(η)-/
ath.
συν+β(α)-, συν+βεβη·κ-, -, -)
συν·ε·βαιν·ον
impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl
to happen pass off, occur, fortune, come about
⬪
τυπικῶς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Adverb
τυπικῶς
τυπικως
indecl
by way of example
συνέβαινεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
συμ·βαίνω (συν+βαιν-, συν+βη·σ-,
2nd ath.
συν+β(η)-/
ath.
συν+β(α)-, συν+βεβη·κ-, -, -)
συν·ε·βαιν·ε(ν)
impf act ind 3rd sg
to happen pass off, occur, fortune, come about
}
ἐκείνοις
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Determiner (Demonstrative)
ἐκεῖνος -η -ο
εκειν·οις
neu dat pl or mas dat pl
that
·
ἐγράφη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
γράφω (γραφ-, γραψ-, γραψ-, γεγραφ·[κ]-, γεγραφ-, γραφ·[θ]-)
ε·γραφ·[θ]η
aor θη ind 3rd sg
to write
δὲ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Particle
δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet [postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with
μέν... δέ
(on the one hand... but...)]
πρὸς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
πρός
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat) Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
νουθεσίαν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Fem. 1st Decl.)
νου·θεσία, -ας, ἡ
νουθεσι·αν
(fem) acc sg
admonition warning, admonition
ἡμῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (1st Person)
ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημων
gen pl
I
,
εἰς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Preposition
εἰς[1]
εις
indecl
into +acc OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
οὓς
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Pronoun (Relative)
ὅς ἥ ὅ
ους
mas acc pl
who/whom/which
τὰ
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the simple article
τέλη
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Neu. 3rd Decl.)
τέλο·ς, -ους, τό
τελ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
end /consummation/completion
τῶν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Article (Definite)
ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the simple article
αἰώνων
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Noun (Mas. 3rd Decl.)
αἰών, -ῶνος, ὁ
αιων·ων
(mas) gen pl
eon /age, "εἰς τοὺς αἰῶνα/αἰῶνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
{
κατήντησεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατ·αντάω (-, -, κατ+αντη·σ-, κατ+ηντη·κ-, -, -)
κατ·ε·αντη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to arrive arrive in or at a place, or attain a goal
⬪
κατήντηκεν
[
lexicon
][
inflect
][
close
]
Verb
κατ·αντάω (-, -, κατ+αντη·σ-, κατ+ηντη·κ-, -, -)
κατ·ηντη·κε(ν)
perf act ind 3rd sg
to arrive arrive in or at a place, or attain a goal
} .
1Cor 10:11
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have
come
arrived
.
[
history
]
1
Verse(s)
Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com,
Support Forum
Set Local Timezone
Tuesday, 23-Apr-2024 17:22:36 EDT