Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

εκδικος • EKDIKOS • ekdikos

ἔκ·δικος -ον

Adjective (2-2-2)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἔκδικος

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἔκδικοςἔκδικοςεκδικ·οςmas nom sg or fem nom sgpunishing (nom)Rom 13:4, 1Thes 4:6

Inflections: 1
Total occurrences: 2

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἔκδικεἔκδικοςεκδικ·εmas voc sg or fem voc sgpunishing (voc)4Mc 15:29
ἔκδικονἔκδικοςεκδικ·ονneu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sgpunishing (acc, nom|acc|voc)Sir 30:6
ἔκδικοςἔκδικοςεκδικ·οςmas nom sg or fem nom sgpunishing (nom)Wsd 12:12
ἐκδικῶνἔκδικος or ἐκδικέω or ἐκδικάζωεκδικ·ων; εκ·δικ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^; εκ·δικ(α)·[σ]ο[υ]ν[τ], εκ·δικ(α)·[σ]ο[υ]ν[τ]·^neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sg; fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg, fut act ptcp mas nom sgpunishing (gen); while EXECUTE/DISPENSE-JUSTICE-ing (nom); going-to-EXACT (fut ptcp) (nom, nom|acc|voc, voc)Ps 98:8, Sir 5:3, Sir 28:1, Na 1:2

Inflections: 4
Total occurrences: 9

ἀ·δικέω to do-harm/wrong (v.) Lit:"do-unright".
ἀ·δικία, -ας, ἡ wrongdoing (n.) Lit:"unrighteousness/injustice".
ἄ·δικος -ον unjust (adj.) [unrighteous, someone who is guilty against another in the law]
ἀ·δίκως unjustly (adv.)
ἀντί·δικος, -ου, ὁ adversary (n.) Lit:"against-justice", hence adversary/accuser/antagonist/opponent-at-law. By extension, prosecutor.
δικάζω [LXX] to judge (v.)
δίκαιος -αία -ον righteous (adj.) /just/right, (by judicial implication) innocent.
δικαιό·τατος -η -ον [LXX] most just (adj.)
δικαιό·τερος -α -ον [LXX] more just (adj.)
δικαίωμα, -ατος, τό justification (ordinance) (n.) justification, right of plea, judgment, [standards of the law; righteousness]
δικαστής, -οῦ, ὁ judge (n.)
δίκη, -ης, ἡ justice/rightness, penalty (n.) trial, lawsuit, court hearing, penalty/punishment(acc)
ἐκ+δικάζω [LXX] to exact vengeance upon (v.)
ἐκ+δικέω to execute/dispense-justice (v.) Lit:"out-just", hence execute/deliver/provide/dispense-justice. By extension: provide legal-protection, avenge(blood), defend(weak), vindicate(wronged), rectify(wrongs).
ἔκ·δικος -ον punishing (adj.)
ἔν·δικος -ον warranted (adj.)
κατα+δικάζω to condemn (v.) Lit: "judge-down", hence to condemn in a specific manner.
κατα·δίκη, -ης, ἡ conviction (n.)
ὑπό·δικος -ον answerable (adj.) [liable to be tried]
δικαιόω to justify (v.) vindicate; rectify: to do justice to; to declare or regard as just/righteous; to make free or pure of (sin, etc.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 19-Apr-2024 18:39:42 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %