Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

αφιημι • AFIHMI • aphiēmi

ἀφ·ίημι (ath. αφ+ι(ε)-, αφ+η·σ-, αφ+η·κ- or 2nd ath. αφ+(ε)-, -, αφ+ει-/αφ+εω-, αφ+ε·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀφίημι

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀφεθῇἀφίημιαφ·ε·θῃaor θη sub 3rd sghe/she/it-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 24:2, Mk 4:12, Mk 13:2
ἀφέθησανἀφίημιαφ·ε·ε·θησανaor θη ind 3rd plthey-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edRom 4:7
ἀφεθήσεταιἀφίημιαφ·ε·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 12:31, Mt 12:32, Mk 3:28, Lk 12:10, Lk 17:34, Lk 17:35, Lk 21:6, Jas 5:15
ἀφεθήσεταίἀφίημιαφ·ε·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edActs 8:22
ἀφεῖναιἀφίημιαφ·(ε)·εναι2aor act infto-LEAVE/DISMISS/FORGIVELk 5:21
ἀφεὶςἀφίημιirreg. αφ·(ε)·εις (instead of αφ·ι(ε)·εις > αφιεις), αφ·(ε)·[ντ]·ςpres act ind 2nd sg, 2aor act ptcp mas nom|voc sgyou(sg)-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, upon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)Mt 13:36, Mt 18:12, Mt 26:44, Mk 8:13, Mk 13:34, Mk 15:37
ἀφεῖςἀφίημιirreg. αφ·(ε)·εις (instead of αφ·ι(ε)·εις > αφιεις), αφ·(ε)·[ντ]·ςpres act ind 2nd sg, 2aor act ptcp mas nom|voc sgyou(sg)-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, upon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)Rv 2:20
ἀφέντες, Ἀφέντεςἀφίημιαφ·(ε)·ντ·ες2aor act ptcp mas nom|voc plupon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)Mt 4:20, Mt 4:22, Mt 22:22, Mt 26:56, Mk 1:18, Mk 1:20, Mk 4:36, Mk 7:8, Mk 12:12, Mk 14:50, Lk 5:11, Lk 10:30, Lk 18:28, Rom 1:27, Heb 6:1
ἄφες, Ἄφεςἀφίημιαφ·(ε)·ς2aor act imp 2nd sgdo-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-you(sg)!Mt 3:15, Mt 5:24, Mt 5:40, Mt 6:12, Mt 7:4, Mt 8:22, Mt 27:49, Mk 7:27, Lk 6:42, Lk 9:60, Lk 11:4, Lk 13:8, Lk 17:3, Lk 23:34, Jn 12:7
ἄφετε, Ἄφετεἀφίημιαφ·(ε)·τε2aor act imp 2nd pldo-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-you(pl)!Mt 13:30, Mt 15:14, Mt 19:14, Mk 10:14, Mk 14:6, Mk 15:36, Lk 18:16, Jn 11:44, Jn 18:8, Acts 5:38
ἀφέωνταιἀφίημιαφ·εω·νταιperf mp ind 3rd plthey-have-been-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edLk 7:47, Jn 20:23, 1Jn 2:12
ἀφέωνταί, Ἀφέωνταίἀφίημιαφ·εω·νταιperf mp ind 3rd plthey-have-been-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 9:2, Mt 9:5, Mk 2:5, Mk 2:9, Lk 5:20, Lk 5:23, Lk 7:48
ἀφῇἁφή or ἀφίημιαφ·ῃ; αφ·(ε)·ῃ(fem) dat sg; 2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sgligament (dat); he/she/it-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, you(sg)-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMk 11:25, Mk 12:19, 1Jn 1:9
ἀφῆκάἀφίημιαφ·ε·η·κα1aor act ind 1st sgI-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 18:32
ἀφήκαμενἀφίημιαφ·ε·η·καμεν1aor act ind 1st plwe-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 6:12, Mt 19:27, Mk 10:28, Lk 18:28
ἀφῆκανἀφίημιαφ·ε·η·καν1aor act ind 3rd plthey-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMk 11:6, Mk 12:22
ἀφῆκαςἀφίημιαφ·ε·η·κας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edRv 2:4
ἀφήκατεἀφίημιαφ·ε·η·κατε1aor act ind 2nd plyou(pl)-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 23:23
ἀφῆκεν, Ἀφῆκενἀφίημι or ἀφήκωαφ·ε·η·κε(ν); αφ·ε·ηκ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg; impf act ind 3rd sghe/she/it-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed; he/she/it-was-ARRIVE-ing-ATMt 8:15, Mt 18:27, Mt 19:29, Mt 22:25, Mt 27:50, Mk 1:31, Mk 5:19, Mk 5:37, Mk 10:29, Mk 12:20, Mk 12:21, Lk 4:39, Lk 8:51, Lk 12:39, Lk 18:29, Jn 4:3, Jn 4:28, Jn 4:52, Acts 14:17, Heb 2:8
ἀφῆκένἀφίημι or ἀφήκωαφ·ε·η·κε(ν); αφ·ε·ηκ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg; impf act ind 3rd sghe/she/it-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed; he/she/it-was-ARRIVE-ing-ATJn 8:29
ἀφῆκεςἀφίημι or ἀφήκωαφ·ε·η·κες; αφ·ε·ηκ·ες1aor act ind 2nd sg alt; impf act ind 2nd sgyou(sg)-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed; you(sg)-were-ARRIVE-ing-ATRv 2:4
ἀφήσειἀφίημιαφ·η·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, you(sg)-will-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (classical)Mt 6:14, Mt 6:15, Mt 18:12, Mk 11:26
ἀφήσειςἀφίημιαφ·η·σειςfut act ind 2nd sgyou(sg)-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVELk 17:4
ἀφήσουσινἀφίημιαφ·η·σουσι(ν), αφ·η·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, going-to-LEAVE/DISMISS/FORGIVE (fut ptcp) (dat)Lk 19:44, Rv 11:9
ἀφήσωἀφίημιαφ·η·σωfut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sgI-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, I-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEMt 18:21, Jn 14:18
ἀφῆτεἀφίημιαφ·(ε)·ητε2aor act sub 2nd plyou(pl)-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEMt 6:14, Mt 6:15, Mt 18:35, Jn 16:32, Jn 20:23
ἀφίεμενἀφίημιαφ·ι(ε)·μεν, αφ·ε·ι(ε)·μενpres act ind 1st pl, impf act ind 1st plwe-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, we-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingMt 6:12, Lk 11:4
ἀφιέναιἀφίημιαφ·ι(ε)·ναιpres act infto-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingMt 9:6, Mt 23:23, Mk 2:7, Mk 2:10, Lk 5:21, Lk 5:24, Lk 11:42, 1Cor 7:11
ἀφίενταιἀφίημιαφ·ι(ε)·νταιpres mp ind 3rd plthey-are-being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edJn 20:23
ἀφίενταί, Ἀφίενταίἀφίημιαφ·ι(ε)·νταιpres mp ind 3rd plthey-are-being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 9:2, Mt 9:5, Mk 2:5, Mk 2:9
ἀφίεταιἀφίημιαφ·ι(ε)·ταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edMt 23:38, Mt 24:40, Mt 24:41, Lk 7:47, Lk 13:35
ἀφίετεἀφίημιαφ·ι(ε)·τε, αφ·ε·ι(ε)·τεpres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl, impf act ind 2nd plyou(pl)-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, be-you(pl)-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing!, you(pl)-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingMt 23:14, Mk 7:12, Mk 11:25, Mk 11:26
ἀφιέτωἀφίημιαφ·ι(ε)·τωpres act imp 3rd sglet-him/her/it-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing!1Cor 7:12, 1Cor 7:13
ἀφίημιἀφίημιαφ·ι(ε)·^μιpres act ind 1st sgI-am-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingJn 14:27, Jn 16:28
ἀφίησινἀφίημιαφ·ι(ε)·^σι(ν)pres act ind 3rd sghe/she/it-is-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingMt 3:15, Mt 4:11, Lk 7:49, Jn 10:12
ἀφίομενἀφίημιirreg. αφ·ι·ομεν (instead of αφ·ι(ε)·ομεν > αφιουμεν)pres act ind 1st plwe-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingLk 11:4
ἀφίουσινἀφίημιαφ·ι(ε)·ουσι(ν), αφ·ι(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, while LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (dat)Rv 11:9
ἀφῶμενἀφίημιαφ·(ε)·ωμεν2aor act sub 1st plwe-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEJn 11:48
ἁφῶνἁφή or ἀφίημιαφ·ων; αφ·(ε)·ο[υ]ν[τ]·^(fem) gen pl; 2aor act ptcp mas nom sgligaments (gen); upon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom)Col 2:19
ἤφιενἀφίημιirreg. ε·αφι·ε(ν) (instead of αφ·ε·ι(ε)·ε > αφιει or ε·αφι(ε)·ε > ηφιει)impf act ind 3rd sghe/she/it-was-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingMk 1:34, Mk 11:16

Inflections: 40
Total occurrences: 162

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀφεθεὶςἀφίημιαφ·ε·θει[ντ]·ςaor θη ptcp mas nom|voc sgupon being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (nom|voc)1Mc 13:16
ἀφεθεῖσαἀφίημιαφ·ε·θεισ·αaor θη ptcp fem nom|voc sgupon being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (nom|voc)DnOG 4:26
ἀφεθέντεςἀφίημιαφ·ε·θε[ι]ντ·εςaor θη ptcp mas nom|voc plupon being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (nom|voc)Jdt 10:19
ἀφέθηἀφίημιαφ·ε·ε·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edIs 33:24
ἀφεθῆναίἀφίημιαφ·ε·θηναιaor θη infto-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edGn 4:13
ἀφέθησανἀφίημιαφ·ε·ε·θησανaor θη ind 3rd plthey-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edPs 31:1
ἀφεθήσεταιἀφίημιαφ·ε·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edLv 4:20, Lv 4:26, Lv 4:31, Lv 4:35, Lv 5:6, Lv 5:10, Lv 5:13, Lv 5:16, Lv 5:18, Lv 5:26, Lv 19:22, Nm 15:25, Nm 15:26, Is 22:14
ἀφειμένηἀφίημιαφ·ει·μεν·ηperf mp ptcp fem nom|voc sghaving-been-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (nom|voc)1Mc 10:31
ἀφεῖναιἀφίημιαφ·(ε)·εναι2aor act infto-LEAVE/DISMISS/FORGIVE1Esd 4:7
ἀφεὶςἀφίημιirreg. αφ·(ε)·εις (instead of αφ·ι(ε)·εις > αφιεις), αφ·(ε)·[ντ]·ςpres act ind 2nd sg, 2aor act ptcp mas nom|voc sgyou(sg)-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, upon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)Jb 39:5
ἀφεῖςἀφίημιirreg. αφ·(ε)·εις (instead of αφ·ι(ε)·εις > αφιεις), αφ·(ε)·[ντ]·ςpres act ind 2nd sg, 2aor act ptcp mas nom|voc sgyou(sg)-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, upon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)Ex 32:32
ἀφεῖσαἀφίημιαφ·(ε)·εσ·α2aor act ptcp fem nom|voc sgupon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)JgsA 9:9, JgsA 9:11, JgsA 9:13
ἀφέντεςἀφίημιαφ·(ε)·ντ·ες2aor act ptcp mas nom|voc plupon LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom|voc)1Esd 4:19
ἄφεςἀφίημιαφ·(ε)·ς2aor act imp 2nd sgdo-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-you(sg)!Gn 50:17, Ex 32:32, Nm 14:19, JgsB 16:26, 4Kgs 4:27, 2Chr 10:4, 2Chr 10:10, Ps 24:18, Sir 28:2
ἄφετεἀφίημιαφ·(ε)·τε2aor act imp 2nd pldo-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-you(pl)!Gn 42:33, Ru 2:16, 2Kgs 16:10, 2Kgs 16:11, 4Kgs 23:18, 2Esd 6:7, DnOG 4:15
ἄφετέἀφίημιαφ·(ε)·τε2aor act imp 2nd pldo-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-you(pl)!Is 22:4
ἀφέτωἀφίημιαφ·(ε)·τω2aor act imp 3rd sglet-him/her/it-LEAVE/DISMISS/FORGIVE!Qoh 11:6
ἀφῇἁφή or ἀφίημιαφ·ῃ; αφ·(ε)·ῃ(fem) dat sg; 2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sgligament (dat); he/she/it-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, you(sg)-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edEx 22:4
ἁφῇἁφή or ἀφίημιαφ·ῃ; αφ·(ε)·ῃ(fem) dat sg; 2aor act sub 3rd sg or 2aor mp sub 2nd sgligament (dat); he/she/it-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, you(sg)-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edLv 13:3, Dt 24:8, Jer 31:9
ἀφῆκαἀφίημιαφ·ε·η·κα1aor act ind 1st sgI-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edTbS 2:4, TbS 10:8, Sir 39:32, Jer 12:7
ἀφῆκάἀφίημιαφ·ε·η·κα1aor act ind 1st sgI-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edGn 20:6, TbBA 10:5, TbS 10:5
ἀφήκαμενἀφίημιαφ·ε·η·καμεν1aor act ind 1st plwe-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edTbS 11:2
ἀφῆκανἀφίημιαφ·ε·η·καν1aor act ind 3rd plthey-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edJgsB 1:34, JgsA 3:28, 2Chr 28:14, Jdt 6:13, 1Mc 15:12, Ps 16:14
ἀφῆκάνἀφίημιαφ·ε·η·καν1aor act ind 3rd plthey-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed1Mc 15:5
ἀφῆκαςἀφίημιαφ·ε·η·κας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-edTbBA 11:2, Ps 31:5, Ps 84:3, Sir 27:19
ἀφῆκενἀφίημι or ἀφήκωαφ·ε·η·κε(ν); αφ·ε·ηκ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg; impf act ind 3rd sghe/she/it-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed; he/she/it-was-ARRIVE-ing-ATGn 45:2, Ex 9:21, JgsB 2:21, JgsB 2:23, JgsB 3:1, JgsB 3:28, JgsA 1:34, JgsA 2:21, JgsA 2:23, JgsA 3:1, JgsA 15:1, 2Kgs 15:16, 2Kgs 20:3, 3Kgs 19:3, 1Chr 16:21, Jdt 16:23, TbS 6:5, 1Mc 7:20, 1Mc 12:47, 1Mc 13:19, Ps 104:14, Ps 104:20, Jb 42:10, Wsd 10:14, Sir 15:14, PsSol 17:9
ἀφῇςἀφίημιαφ·(ε)·ῃς2aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEPrv 4:13, Prv 24:31, Qoh 10:4, Sir 6:27, Sir 23:1
ἀφήσειἀφίημιαφ·η·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, you(sg)-will-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed (classical)Ex 12:23, Lv 16:10, Ps 124:3, Jb 39:14, PsSol 17:27, PsSol 17:40, Is 55:7
ἀφήσειςἀφίημιαφ·η·σειςfut act ind 2nd sgyou(sg)-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVEDt 15:2, Dt 26:10, Sir 6:3, PsSol 9:7
ἀφήσομενἀφίημιαφ·η·σομενfut act ind 1st plwe-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE1Mc 10:28, 1Mc 13:16
ἀφήσουσινἀφίημιαφ·η·σουσι(ν), αφ·η·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, going-to-LEAVE/DISMISS/FORGIVE (fut ptcp) (dat)TbS 14:6, Is 32:14
ἀφήσουσίνἀφίημιαφ·η·σουσι(ν), αφ·η·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, going-to-LEAVE/DISMISS/FORGIVE (fut ptcp) (dat)Ez 16:39
ἀφήσωἀφίημιαφ·η·σωfut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sgI-will-LEAVE/DISMISS/FORGIVE, I-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEGn 18:26, Cant 3:4
ἀφῆτεἀφίημιαφ·(ε)·ητε2aor act sub 2nd plyou(pl)-should-LEAVE/DISMISS/FORGIVEJoB 10:19, 1Mc 5:42
ἀφίεμενἀφίημιαφ·ι(ε)·μεν, αφ·ε·ι(ε)·μενpres act ind 1st pl, impf act ind 1st plwe-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, we-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing1Mc 13:39
ἀφιέναιἀφίημιαφ·ι(ε)·ναιpres act infto-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingGn 35:18, 1Mc 1:48, 1Mc 13:37
ἀφιέσθωἀφίημιαφ·ι(ε)·σθωpres mp imp 3rd sglet-him/her/it-be-being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed!1Mc 15:8
ἀφίεταιἀφίημιαφ·ι(ε)·ταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ed1Mc 10:42
ἀφιέτωσανἀφίημιαφ·ι(ε)·τωσανpres act imp 3rd pllet-them-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing!1Mc 10:33
ἀφίημιἀφίημιαφ·ι(ε)·^μιpres act ind 1st sgI-am-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing1Mc 10:29, 1Mc 10:30, 1Mc 10:32, 1Mc 10:33
ἀφίησιἀφίημιαφ·ι(ε)·^σι(ν)pres act ind 3rd sghe/she/it-is-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing1Esd 4:21
ἀφίησινἀφίημιαφ·ι(ε)·^σι(ν)pres act ind 3rd sghe/she/it-is-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingSir 2:11
ἀφίησίνἀφίημιαφ·ι(ε)·^σι(ν)pres act ind 3rd sghe/she/it-is-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingNm 22:13
ἀφίουσινἀφίημιαφ·ι(ε)·ουσι(ν), αφ·ι(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing, while LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (dat)1Esd 4:7
ἀφίωἀφίημιαφ·ι(ε)·ωpres act sub 1st sgI-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingQoh 2:18
ἀφίωνἀφίημιαφ·ι(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing (nom)Qoh 5:11
ἀφιῶσιἀφίημιαφ·ι(ε)·ωσι(ν)pres act sub 3rd plthey-should-be-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ing1Esd 4:50
ἠφίειςἀφίημιirreg. ε·αφι(ε)·ες (instead of αφ·ε·ι(ε)·ς > αφιεις)impf act ind 2nd sgyou(sg)-were-LEAVE/DISMISS/FORGIVE-ingSusOG 1:53

Inflections: 48
Total occurrences: 140

ἕσις

ἄν·εσις, -εως, ἡ some ease/freedom (n.) [becoming less intense; respite, remission]
ἀ·σύν·ετος -ον clueless (adj.)
ἀ·συν·ετώ·τερος -α -ον [LXX] more clueless (adj.)
ἄφ·εσις, -εως, ἡ pardon (n.)
πάρ·εσις, -εως, ἡ letting go unpunished (n.)
σύν·εσις, -εως, ἡ insight/discernment (n.) , from "συνίημι" (put/place-together, connect-the-dots), hence intelligence, synthesized-understanding, prudence.
συν+ετίζω [LXX] to bring-to-awareness (v.) Lit:"still-together-with", hence integrate, get-on-the-same-page, instruct/teach
συν·ετός -ή -όν insightful/discerning (adj.)
συν·ετώ·τερος -α -ον [LXX] more insightful/discerning (adj.)

ἵημι

ἀν+ίημι to let-go-of (v.) Lit:"send-up", hence give-up, untie, let-loose, abate
ἀφ+ίημι to leave/dismiss/forgive (v.) Lit:"send-from", hence, dismiss/forgive, let-be, divorce, send-away, allow/permit. One of three Greek verbs rendered "forgive", two of which have been rendered "divorce"; forgiveness in this sense is the release from formal
καθ+ίημι to set (v.)
παρ+ίημι to disregard (v.) pass by, pass over, disregard, permit, allow, give up, relaxed, weakened
συν+ίημι to understand (v.) Lit:"send-together-with", hence put-together, connect-the-dots, understand.

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Saturday, 27-May-2017 00:19:12 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %