Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

αποικιζω • APOIKIZW • apoikizō

ἀπ·οικίζω [LXX] (-, απ+οικι(ε)·[σ]-, απ+οικι·σ-, -, απ+ῳκισ-, απ+οικισ·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀποικίζω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)

Inflections: 0
Total occurrences: 0

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀποικιεῖἀποικίζωαπ·οικι(ε)·[σ]ειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-DEPORT, you(sg)-will-be-DEPORT-ed (classical)Jer 50:12
ἀποικίσαιἀποικίζωαπ·οικι·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-DEPORT, be-you(sg)-DEPORT-ed!, he/she/it-happens-to-DEPORT (opt)Jer 24:1, Bar 1:9, Lam 4:22
ἀποικισάντωνἀποικίζωαπ·οικι·σαντων, απ·οικι·σαντ·ων1aor act imp 3rd pl classical, 1aor act ptcp mas gen pl or 1aor act ptcp neu gen pllet-them-DEPORT! (classical), upon DEPORT-ing (gen)Bar 2:14
ἀποικισθένταςἀποικίζωαπ·οικισ·θε[ι]ντ·αςaor θη ptcp mas acc plupon being-DEPORT-ed (acc)Jer 24:5
ἀποικισθέντοςἀποικίζωαπ·οικισ·θε[ι]ντ·οςaor θη ptcp mas gen sg or aor θη ptcp neu gen sgupon being-DEPORT-ed (gen)Jer 52:31
ἀποικισθέντωνἀποικίζωαπ·οικισ·θεντων, απ·οικισ·θε[ι]ντ·ωνaor θη imp 3rd pl classical, aor θη ptcp mas gen pl or aor θη ptcp neu gen pllet-them-be-DEPORT-ed! (classical), upon being-DEPORT-ed (gen)1Chr 9:1
ἀποικισθῆναιἀποικίζωαπ·οικισ·θηναιaor θη infto-be-DEPORT-edJer 50:3
ἀπῴκισαἀποικίζωαπ·ε·οικι·σα1aor act ind 1st sgI-DEPORT-edJer 36:4, Jer 36:7
ἀπῴκισανἀποικίζωαπ·ε·οικι·σαν1aor act ind 3rd plthey-DEPORT-ed4Kgs 17:28
ἀπῴκισαςἀποικίζωαπ·ε·οικι·σας1aor act ind 2nd sgyou(sg)-DEPORT-ed4Kgs 17:26
ἀπῴκισενἀποικίζωαπ·ε·οικι·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-DEPORT-ed4Kgs 15:29, 4Kgs 16:9, 4Kgs 17:6, 4Kgs 17:11, 4Kgs 17:33, 4Kgs 18:11, 4Kgs 24:14, 4Kgs 24:15, 2Chr 36:20, 2Esd 2:1, 2Esd 4:10, 2Esd 5:12, 2Esd 17:6, Sir 29:18, Jer 34:20, Jer 47:7
ἀπῳκίσθηἀποικίζωαπ·ε·οικισ·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-DEPORT-ed4Kgs 17:23, 4Kgs 25:21, Jer 13:19
ἀπῴκισταιἀποικίζωαπ·ῳκισ·ταιperf mp ind 3rd sghe/she/it-has-been-DEPORT-ed1Kgs 4:22

Inflections: 13
Total occurrences: 33

κατ·οικητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
κατ·οικία, -ας, ἡ dwelling (n.)
μετ·οικεσία, -ας, ἡ deportation (n.)
οἰκεῖος (-α) -ον householder (adj.) belonging to a household
οἰκετεία, -ας, ἡ household slave (n.)
οἰκέτης, -ου, ὁ household slave (n.)
οἴκημα, -ατος, τό room (n.)
οἰκητήριον, -ου, τό dwelling (n.)
οἰκήτωρ, -ορος, ὁ [LXX] inhabitant (n.)
οἰκία, -ας, ἡ house (n.)
οἰκιακός v.l. οἰκεια-, -οῦ, ὁ household member (n.)
οἶκος, -ου, ὁ house/home (n.) /dwelling-place, by extension, household.
οἰκουμένη, -ης, ἡ inhabited-region (n.) From the fem-pres-pass-part. of "οἰκέω" (dwell), hence being-inhabited world/land/region. Often rendered "world", but distinct from "cosmos".
παρ·οικία, -ας, ἡ sojourn (n.) dwelling near, a sojourning, a temporary residence in a foreign land
πάρ·οικος -ον sojourner (adj.) foreigner
περί·οικος -ον ??? (adj.)

οἰκέω

οἰκέω to dwell (v.)
ἐγ·κατ+οικέω to reside among (v.)
ἐν+οικέω to dwell in (v.)
κατ+οικέω to reside/settle-down (v.) Lit:"down-dwell", hence reside/dwell-permanently, settle-down-thoroughly/pervasively and in full control, to be exactly at home (see Eph 3:17, Col 1:19, 2:9). Contrast with "παροικέω" (dwell-beside))
παρ+οικέω to sojourn/dwell by (v.) Lit:"dwell-close-beside", hence sojourn/migrate, dwell-temporarily... in contrast with "κατοικέω" (down-dwell/settle).
περι+οικέω to dwell near (v.) to dwell near local residents, those close by
συν+οικέω to live with (v.)

οἰκίζω

ἀπ+οικίζω [LXX] to deport (v.) banish, colonize
ἐν+οικίζω [LXX] to ??? (v.)
κατ+οικίζω to domicile (v.) Lit: down-home, settle
μετ+οικίζω to emigrate (v.)
οἰκίζω [LXX] to ??? (v.)
συν+οικίζω [LXX] to ??? (v.) live together, unite

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 24-Apr-2017 05:15:08 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %