Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

απαιρω • APAIRW • apairō

ἀπ·αίρω (απ+αιρ-, απ+αρ(ε)·[σ]-, απ+αρ·[σ]-, απ+ηρ·κ-, απ+ηρ-, απ+αρ·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀπαίρω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀπαρθῇἀπαίρωαπ·αρ·θῃaor θη sub 3rd sghe/she/it-should-be-TAKE-AWAY-edMt 9:15, Mk 2:20, Lk 5:35

Inflections: 1
Total occurrences: 3

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀπαίρειἀπαίρωαπ·αιρ·ειpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-is-TAKE-AWAY-ing, you(sg)-are-being-TAKE-AWAY-ed (classical)Gn 33:17
ἀπαίρεινἀπαίρωαπ·αιρ·εινpres act infto-be-TAKE-AWAY-ingJgsB 5:4, JgsA 5:4
ἀπάραντεςἀπαίρωαπ·αρ·[σ]αντ·ες1aor act ptcp mas nom|voc plupon TAKE-AWAY-ing (nom|voc)Gn 33:12, Ex 12:37, Nm 21:4, Nm 21:13, Nm 22:1, Nm 33:5, Dt 1:19
ἀπάραςἀπαίρωαπ·αρ·[σ]α[ντ]·ς1aor act ptcp mas nom|voc sgupon TAKE-AWAY-ing (nom|voc)Gn 26:21, Gn 26:22, Gn 35:16, Gn 46:1, 1Mc 12:40, 4Mc 18:5, Sir 33:33
ἀπάρατεἀπαίρωαπ·αρ·[σ]ατε1aor act imp 2nd pldo-TAKE-AWAY-you(pl)!Nm 14:25, Dt 1:7, Dt 2:13, Dt 2:24
ἀπαρεῖτεἀπαίρωαπ·αρ(ε)·[σ]ετεfut act ind 2nd plyou(pl)-will-TAKE-AWAYJoB 3:3
ἄπαρονἀπαίρωαπ·αρ·[σ]ον1aor act imp 2nd sgdo-TAKE-AWAY-you(sg)!Dt 10:11
ἀπαροῦσινἀπαίρωαπ·αρ(ε)·[σ]ουσι(ν), απ·αρ(ε)·[σ]ου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-TAKE-AWAY, going-to-TAKE-AWAY (fut ptcp) (dat)Nm 9:18, Nm 9:20, Nm 9:21, Nm 9:23
ἀπάρωσινἀπαίρωαπ·αρ·[σ]ωσι(ν)1aor act sub 3rd plthey-should-TAKE-AWAYNm 9:22
ἀπήραμενἀπαίρωαπ·ε·αρ·[σ]αμεν1aor act ind 1st plwe-TAKE-AWAY-edDt 2:1
ἀπῆρανἀπαίρωαπ·ε·αρ·[σ]αν1aor act ind 3rd plthey-TAKE-AWAY-edEx 16:1, Nm 9:17, Nm 20:22, Nm 21:10, Nm 21:12, Nm 33:3, Nm 33:6, Nm 33:7, Nm 33:8, Nm 33:9, Nm 33:10, Nm 33:11, Nm 33:12, Nm 33:13, Nm 33:14, Nm 33:15, Nm 33:16, Nm 33:17, Nm 33:18, Nm 33:19, Nm 33:20, Nm 33:21, Nm 33:22, Nm 33:23, Nm 33:24, Nm 33:25, Nm 33:26, Nm 33:27, Nm 33:28, Nm 33:29, Nm 33:30, Nm 33:31, Nm 33:32, Nm 33:33, Nm 33:34, Nm 33:35, Nm 33:36, Nm 33:37, Nm 33:41, Nm 33:42, Nm 33:43, Nm 33:44, Nm 33:45, Nm 33:46, Nm 33:47, Nm 33:48, Dt 10:6, Dt 10:7, JoB 3:1, JoB 9:17, JgsB 18:11, JgsA 18:11, 3Kgs 21:9, 4Kgs 3:27, Jdt 6:11, 1Mc 9:4
ἀπῆρενἀπαίρωαπ·ε·αρ·[σ]ε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-TAKE-AWAY-edGn 12:9, Gn 13:11, Ex 17:1, JoB 3:14, 4Kgs 19:8, 4Kgs 19:36, Jdt 7:17, 1Mc 3:37, 1Mc 3:40, 1Mc 3:57, 1Mc 4:1, 1Mc 4:3, 1Mc 4:35, 1Mc 5:29, 1Mc 5:36, 1Mc 5:66, 1Mc 6:4, 1Mc 6:32, 1Mc 6:33, 1Mc 6:63, 1Mc 7:19, 1Mc 9:11, 1Mc 9:60, 1Mc 10:86, 1Mc 12:25, 1Mc 13:12, 1Mc 13:22, Ps 77:26, Ps 77:52, Sir 48:18, Na 3:18, Ez 10:4
ἀπήρκασινἀπαίρωαπ·ηρ·κασι(ν)perf act ind 3rd plthey-have-TAKE-AWAY-edGn 37:17
ἀπῇρονἀπαίρωαπ·ε·αιρ·ονimpf act ind 1st sg or impf act ind 3rd plI-was-TAKE-AWAY-ing, they-were-TAKE-AWAY-ing1Mc 7:10

Inflections: 14
Total occurrences: 120

αἱρέω

αἵρεσις, -έσεως, ἡ sect (n.) faction, heresy from "αἱρέω" = to-take-hold-of-by-self-interested-choice
αἱρετίζω to choose (v.)
αἱρετικός -ή -όν factious (adj.) [see heretical]
αἱρέω to choose (v.)
ἀν·αίρεσις, -εως, ἡ murder (n.) (death, assassination, being killed, slaying)
ἀν+αιρέω to dispatch (v.) Lit:take-up, hence take-away/arrest/remove/dispatch. A euphemism for kill/execute/assassinate
ἀντ·αν+αιρέω [LXX] to take-away (v.) , make-cease/disappear, annul
αὐθ·αίρετος -ον self-directed (adj.)
ἀφ+αιρέω to take-away (v.) [Lit:"lift/take-from" deprive]
δι·αίρεσις, -εως, ἡ differences (n.) disunite, divide
δι+αιρέω to apportion (v.) Lit:"take/choose-from side-to-side", hence apportion/distribute/divide/separate
ἐξ+αιρέω to rescue-out (v.) Lit:"choose/lift-from-out-of", hence rescue/pluck/deliver-out
καθ·αίρεσις, -εως, ἡ destruction (n.) (being pulled down, brought down)
καθ+αιρέω to take down (v.) purge
περι+αιρέω to taking off (v.) strip off, remove, take away
προ+αιρέω to purpose (v.)

αἴρω

αἴρω to lift/pick-up (v.) , take-up, tote, raise, bear, carry
ἀπ+αίρω to take-away (v.) Lit:"raise/lift/take-up-from", hence bear/take-away, remove.
ἄπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] ??? (n.)
ἐξ+αίρω to remove (v.)
ἐπ+αίρω to raise/lift-up (v.) Lit:"lift/raise-upon", hence raise/lift-up.
ἔπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] rising (n.) swelling, heap of ruins
μετ+αίρω to go away (v.)
συν+αίρω to to raise up (v.)
ὑπερ+αίρω to exalt oneself (v.)
ὑπέρ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] ??? (n.)

καθαίρω

ἀ·καθαρσία, -ας, ἡ uncleaness (n.)
ἀ·καθάρτης [t.r.], -ητος, ἡ uncleanness (n.)
ἀ·κάθαρτος -ον unclean (adj.) (impure)
δια+καθαίρω to purge (v.)
δια+καθαρίζω to ??? (v.)
ἐκ+καθαίρω to cleanse (v.)
καθαίρω to clear (v.)
καθαρίζω to purify (v.) cleanse
καθαρισμός, -οῦ, ὁ purification (n.)
καθαρός -ά -όν clean (adj.)
καθαρότης, -ητος, ἡ purifying (n.)

μετεωρίζομαι

μετ·εωρίζομαι to suspend (v.)
μετ·εωρισμός, -οῦ, ὁ [LXX] swell (n.)
μετ·έωρος -ον [LXX] suspended (adj.)

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 27-Apr-2017 01:05:43 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %