Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

ανταναπληροω • ANTANAPLHROW • antanaplēroō

ἀντ·ανα·πληρόω (αντανα+πληρ(ο)-, -, -, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀνταναπληρόω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀνταναπληρῶἀνταναπληρόωαντανα·πληρ(ο)·ωpres act ind 1st sg or pres act sub 1st sgI-am-FILL-ing-UP-CONTRA-TO, I-should-be-FILL-ing-UP-CONTRA-TOCol 1:24

Inflections: 1
Total occurrences: 1

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)

Inflections: 0
Total occurrences: 0

γεμιζω

γεμίζω to fill (v.)
γέμω to be full (v.) (full of)

μεστοω

μεστός -ή -όν full (adj.)
μεστόω to fill (v.)

πληροω

πληρόω to fulfill (v.) Lit:"fill-to-individual-capacity", hence fill, fulfill, make-full.
ἀνα+πληρόω to occupy (v.) [fill]
ἀντ·ανα+πληρόω to fill up contra to (v.) [fill up in order to offset or as a countermeasure]
ἐκ+πληρόω to fulfil (v.)
πλήρης -ες full (adj.)
πλήρωμα, -ατος, τό fullness (n.) [satiety, fulfillment]
πλησμονή, -ῆς, ἡ satiety (n.) [fullness]
προσ·ανα+πληρόω to replenish (v.)
συμ+πληρόω to to fill up (v.) complete, fill, help to fill

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Friday, 21-Jul-2017 06:31:23 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %