Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

αναστροφη • ANASTROFH • anastrophē

ἀνα·στροφή, -ῆς, ἡ

Noun (1st Decl.)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

Plural:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀναστροφή

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀναστροφαῖςἀναστροφήαναστροφ·αις(fem) dat plconducts (dat)2Pt 3:11
ἀναστροφῇἀναστροφήαναστροφ·ῃ(fem) dat sgconduct (dat)1Tm 4:12, 1Pt 1:15
ἀναστροφὴνἀναστροφήαναστροφ·ην(fem) acc sgconduct (acc)1Pt 2:12, 1Pt 3:2
ἀναστροφήνἀναστροφήαναστροφ·ην(fem) acc sgconduct (acc)Gal 1:13, Eph 4:22, 1Pt 3:16
ἀναστροφῆςἀναστροφήαναστροφ·ης(fem) gen sgconduct (gen)Heb 13:7, Jas 3:13, 1Pt 1:18, 1Pt 3:1, 2Pt 2:7

Inflections: 5
Total occurrences: 13

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀναστροφῇἀναστροφήαναστροφ·ῃ(fem) dat sgconduct (dat)TbBA 4:14
ἀναστροφῆςἀναστροφήαναστροφ·ης(fem) gen sgconduct (gen)2Mc 6:23

Inflections: 2
Total occurrences: 2

στρέφω to turn (v.)
ἀνα+στρέφω to upset (v.) invert, overthrow, upturn, overturn, subvert, tip over,
ἀνα·στροφή, -ῆς, ἡ conduct (n.)
ἀπο+στρέφω to turn-away (v.) Lit:"turn-from", hence turn-from/back/away. turn-away/back-from, return
δια+στρέφω to to twist to bend (v.)
ἐκ+στρέφω to change/alter entirely (v.) Turn out if, or turn inside out.
ἐπι+στρέφω to turn-around (v.) Lit:"turn-upon", hence turn-around, return.
ἐπι·στροφή, -ῆς, ἡ attention (n.)
ἐπι·συ+στρέφω [LXX] to ??? (v.)
κατα+στρέφω to turn over/plow (v.) to over-throw as soil, or tables see Matt 21:12, Mark 15
κατα·στροφή, -ῆς, ἡ catastrophe (n.)
μετα+στρέφω to transform (v.) Lit:"change/turn-after-with", hence alter/change/transformed
στροφή, -ῆς, ἡ [LXX] twist (n.)
συ+στρέφω to gathered together (v.) contort, intertwist, twirl, twine, wring
συ·στροφή, -ῆς, ἡ collection (n.) swarm, gathering, concentration
ὑπο+στρέφω to return (v.) Lit:"turn-under", hence return, turn-back.

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 27-Mar-2017 14:17:38 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %