Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

ανακαμπτω • ANAKAMPTW • anakamptō

ἀνα·κάμπτω (ανα+καμπτ-, ανα+καμψ-, ανα+καμψ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀνακάμπτω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀνακάμψαιἀνακάμπτωανα·καμπτ·σαι1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sgto-RETURN, be-you(sg)-RETURN-ed!, he/she/it-happens-to-RETURN (opt)Mt 2:12, Heb 11:15
ἀνακάμψειἀνακάμπτωανα·καμπτ·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-RETURN, you(sg)-will-be-RETURN-ed (classical)Lk 10:6
ἀνακάμψωἀνακάμπτωανα·καμπτ·σωfut act ind 1st sg or 1aor act sub 1st sgI-will-RETURN, I-should-RETURNActs 18:21

Inflections: 3
Total occurrences: 4

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀνακάμπτειἀνακάμπτωανα·καμπτ·ειpres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-is-RETURN-ing, you(sg)-are-being-RETURN-ed (classical)Sir 40:11
ἀνακάμπτεινἀνακάμπτωανα·καμπτ·εινpres act infto-be-RETURN-ing2Kgs 8:13, Zec 9:8
ἀνακάμπτουσαἀνακάμπτωανα·καμπτ·ουσ·αpres act ptcp fem nom|voc sgwhile RETURN-ing (nom|voc)Jer 3:1
ἀνακάμψαντεςἀνακάμπτωανα·καμπτ·σαντ·ες1aor act ptcp mas nom|voc plupon RETURN-ing (nom|voc)SusTh 1:14
ἀνακάμψατεἀνακάμπτωανα·καμπτ·σατε1aor act imp 2nd pldo-RETURN-you(pl)!Ex 32:27, 1Chr 19:5
ἀνακάμψειἀνακάμπτωανα·καμπτ·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-RETURN, you(sg)-will-be-RETURN-ed (classical)Jer 3:1, Jer 15:5
ἀνακάμψουσινἀνακάμπτωανα·καμπτ·σουσι(ν), ανα·καμπτ·σου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat plthey-will-RETURN, going-to-RETURN (fut ptcp) (dat)Jb 39:4
ἀνέκαμπτεςἀνακάμπτωανα·ε·καμπτ·εςimpf act ind 2nd sgyou(sg)-were-RETURN-ingJer 3:1
ἀνεκάμψαμενἀνακάμπτωανα·ε·καμπτ·σαμεν1aor act ind 1st plwe-RETURN-ed1Esd 8:84
ἀνέκαμψενἀνακάμπτωανα·ε·καμπτ·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-RETURN-edJgsA 11:39, 2Kgs 1:22, 3Kgs 12:20

Inflections: 10
Total occurrences: 15

κάμπτω to bend/bow (v.)
ἀνα+κάμπτω to return (v.)
συγ+κάμπτω to bend (v.) bend together

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 30-Mar-2017 14:27:05 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %