Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

υποστελλω • hUPOSTELLW • hupostellō

Search: υποστειλῃ

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
υποστειλῃ; υποστειλῃὑποστέλλωυπο·στειλ·[σ]ῃ; υπο·στειλ·[σ]ῃ1aor act sub 3rd sg; 1aor mp sub 2nd sg

ὑπο·στέλλω (υπο+στελλ-, υπο+στελ(ε)·[σ]-, υπο+στειλ·[σ]-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ὑποστέλλω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ὑπεστειλάμηνὑποστέλλωυπο·ε·στειλ·[σ]αμην1aor mp ind 1st sgI-was-WITHHOLD-edActs 20:20, Acts 20:27
ὑπέστελλενὑποστέλλωυπο·ε·στελλ·ε(ν)impf act ind 3rd sghe/she/it-was-WITHHOLD-ingGal 2:12
ὑποστείληταιὑποστέλλωυπο·στειλ·[σ]ηται1aor mp sub 3rd sghe/she/it-should-be-WITHHOLD-edHeb 10:38

Inflections: 3
Total occurrences: 4

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ὑποστείλῃὑποστέλλωυπο·στειλ·[σ]ῃ1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sghe/she/it-should-WITHHOLD, you(sg)-should-be-WITHHOLD-edDt 1:17
ὑποστείληταιὑποστέλλωυπο·στειλ·[σ]ηται1aor mp sub 3rd sghe/she/it-should-be-WITHHOLD-edHb 2:4
ὑποστείληταίὑποστέλλωυπο·στειλ·[σ]ηται1aor mp sub 3rd sghe/she/it-should-be-WITHHOLD-edEx 23:21
ὑποστελεῖσθεὑποστέλλωυπο·στελ(ε)·[σ]εσθεfut mp ind 2nd plyou(pl)-will-be-WITHHOLD-edJb 13:8
ὑποστελεῖταιὑποστέλλωυπο·στελ(ε)·[σ]εταιfut mp ind 3rd sghe/she/it-will-be-WITHHOLD-edWsd 6:7, Hg 1:10

Inflections: 5
Total occurrences: 6

ἀπο+στέλλω to send-forth (v.) Lit:"send/arrange-from/away". Often rendered "send-forth" (a message, messenger, action, etc), send
ἀπο·στολή, -ῆς, ἡ apostleship (n.)
ἀπό·στολος, -ου, ὁ apostle (n.)
δια+στέλλω to order/separate (v.) [charge, command, order in NT]. [separate, divide, distinguish most common in LXX].
δια·στολή, -ῆς, ἡ distinction (n.)
ἐξ·απο+στέλλω to send-forth (v.) Lit:"send-from-out-of", hence send-forth.
ἐπι+στέλλω to write to (v.) to write to, send a letter to
ἐπι·στολή, -ῆς, ἡ letter (n.) [epistle]
κατα+στέλλω to repress (v.)
κατα·στολή, -ῆς, ἡ equipment (n.)
στολή, -ῆς, ἡ robe (n.) a long, flowing robe worn by the elite
συν·απο+στέλλω to to despatch together with (v.) dispatch together with, τινι Th. 6.88; Στράτωνι νεανίσκον PCair.Zen. 18.5 (iii B.C.); τινὰ μετʼ ἐμοῦ ib. 439.3 (iii B.C.); join in dispatching, Is. 6.27, X. HG 5.2.37, etc.
συ+στέλλω to retract (v.)
ὑπο+στέλλω to withhold (v.) [draw back, shrink away, abstain]
ὑπο·στολή, -ῆς, ἡ timidity (n.)
ψευδ·από·στολος, -ου, ὁ false apostle (n.)
στέλλω to withdraw/send (v.) repress, hush, bind. the form "send" not used in NT but doutfully in LXX.

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 02:42:09 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %