Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

ενεργεω • ENERGEW • energeō

Search: ενεργουμενην

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
ενεργουμενηνἐνεργέωεν·εργ(ε)·ομεν·ηνpres mp ptcp fem acc sg

ἐν·εργέω (εν+εργ(ε)-, -, εν+εργη·σ-, -, -, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἐνεργέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐνεργεῖἐνεργής or ἐνεργέωενεργ(ε)·ι; εν·εργ(ε)·ει, εν·εργ(ε)·εneu dat sg or mas dat sg or fem dat sg; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sgenergetic (dat); he/she/it-is-OPERATE/ACTIVATE-ing, you(sg)-are-being-OPERATE/ACTIVATE-ed (classical), be-you(sg)-OPERATE/ACTIVATE-ing!1Cor 12:11
ἐνεργεῖνἐνεργέωεν·εργ(ε)·εινpres act infto-be-OPERATE/ACTIVATE-ingPhil 2:13
ἐνεργεῖταιἐνεργέωεν·εργ(ε)·εταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-OPERATE/ACTIVATE-ed2Cor 4:12, 1Thes 2:13, 2Thes 2:7
ἐνεργήσαςἐνεργέωεν·εργη·σα[ντ]·ς1aor act ptcp mas nom|voc sgupon OPERATE/ACTIVATE-ing (nom|voc)Gal 2:8
ἐνεργουμένηἐνεργέωεν·εργ(ε)·ομεν·ηpres mp ptcp fem nom|voc sgwhile being-OPERATE/ACTIVATE-ed (nom|voc)Gal 5:6, Jas 5:16
ἐνεργουμένηνἐνεργέωεν·εργ(ε)·ομεν·ηνpres mp ptcp fem acc sgwhile being-OPERATE/ACTIVATE-ed (acc)Eph 3:20, Col 1:29
ἐνεργουμένηςἐνεργέωεν·εργ(ε)·ομεν·ηςpres mp ptcp fem gen sgwhile being-OPERATE/ACTIVATE-ed (gen)2Cor 1:6
ἐνεργοῦντοςἐνεργέωεν·εργ(ε)·ο[υ]ντ·οςpres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sgwhile OPERATE/ACTIVATE-ing (gen)Eph 1:11, Eph 2:2
ἐνεργοῦσινἐνεργέωεν·εργ(ε)·ουσι(ν), εν·εργ(ε)·ου[ντ]·σι(ν)pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat plthey-are-OPERATE/ACTIVATE-ing, while OPERATE/ACTIVATE-ing (dat)Mt 14:2, Mk 6:14
ἐνεργῶνἐνεργής or ἐνεργέωενεργ(ε)·ων; εν·εργ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgenergetic (gen); while OPERATE/ACTIVATE-ing (nom)1Cor 12:6, Gal 3:5, Phil 2:13
ἐνηργεῖτοἐνεργέωεν·ε·εργ(ε)·ετοimpf mp ind 3rd sghe/she/it-was-being-OPERATE/ACTIVATE-edRom 7:5
ἐνήργησενἐνεργέωεν·ε·εργη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-OPERATE/ACTIVATE-edGal 2:8, Eph 1:20

Inflections: 12
Total occurrences: 22

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐνεργεῖἐνεργής or ἐνεργέωενεργ(ε)·ι; εν·εργ(ε)·ει, εν·εργ(ε)·εneu dat sg or mas dat sg or fem dat sg; pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sgenergetic (dat); he/she/it-is-OPERATE/ACTIVATE-ing, you(sg)-are-being-OPERATE/ACTIVATE-ed (classical), be-you(sg)-OPERATE/ACTIVATE-ing!Prv 31:12
ἐνεργεῖνἐνεργέωεν·εργ(ε)·εινpres act infto-be-OPERATE/ACTIVATE-ingNm 8:24
ἐνεργεῖταιἐνεργέωεν·εργ(ε)·εταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-OPERATE/ACTIVATE-ed1Esd 2:16
ἐνεργοῦσανἐνεργέωεν·εργ(ε)·ουσ·ανpres act ptcp fem acc sgwhile OPERATE/ACTIVATE-ing (acc)Wsd 15:11
ἐνεργῶνἐνεργής or ἐνεργέωενεργ(ε)·ων; εν·εργ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sgenergetic (gen); while OPERATE/ACTIVATE-ing (nom)Prv 21:6
ἐνήργειἐνεργέωεν·ε·εργ(ε)·εimpf act ind 3rd sghe/she/it-was-OPERATE/ACTIVATE-ingWsd 16:17
ἐνήργησενἐνεργέωεν·ε·εργη·σε(ν)1aor act ind 3rd sghe/she/it-OPERATE/ACTIVATE-edIs 41:4

Inflections: 7
Total occurrences: 7

ἀγαθο·εργέω/-ουργέω to do good (v.)
ἀμπελουργός, -οῦ, ὁ vinedresser (n.)
δημιουργός, -οῦ, ὁ builder (n.) (maker, craftsman, magistrate, as a priestly title)
ἐν·έργεια, -ας, ἡ working (n.) (operation)
ἐν+εργέω to operate/activate (v.) Lit: "in-work", by extension, energize/activate/operate/effect/produce/execute.
ἐνέργημα, -ατος, τό working (n.)
ἐν·εργής -ές energetic (adj.) (effective, active)
ἐργάζομαι to work/strive (v.)
ἐργασία, -ας, ἡ business/pursuits (n.)
ἐργάτης, -ου, ὁ worker (n.)
ἔργον, -ου, τό work (n.) deed, action
εὐ·εργεσία, -ας, ἡ good deed (n.)
εὐ+εργετέω to benefit (v.)
εὐ·εργέτης, -οῦ, ὁ benefactor (n.)
ἱερ·ουργέω to serve as a priest (v.) perform sacred rites, minister
κακοῦργος -ον criminal (adj.)
κατ+εργάζομαι to accomplish/achieve (v.) Lit:"down-work", hence fully-realize/accomplish/achieve/carry-out (to the last detail).
λειτ·ουργέω to officiate (v.) [see liturgy, liturgist]
λειτουργία, -ας, ἡ job/office (n.) [see liturgy]
λειτουργικός -ή -όν functionarial (adj.) [see liturgical; of or relating to public service or office]
λειτουργός, -οῦ, ὁ public functionary (n.) public servant, servant, attendant at sacrifices, acolyte, altar boy
οἰκουργός -όν home,worker (adj.)
πανουργία, -ας, ἡ sneakiness (n.)
παν·οῦργος -ον sly (adj.)
παν·ουργό·τερος -α -ον [LXX] more sly (adj.)
περι+εργάζομαι to meddle (v.)
περί·εργος -ον meddling (adj.) [curious, officious, meddlesome]
προσ+εργάζομαι to produce (v.) Lit:"work-toward".
ῥᾳδιούργημα, -ατος, τό misdeed, villany, a reckless act, crime (n.)
ῥᾳδιουργία, -ας, ἡ ease in doing, facility, self-indulgence (n.) laziness, sloth; recklessness, want of principle, wickedness, lewdness
συν+εργέω to assist (v.)
συν·εργός -όν coworker (adj.) [fellow worker, helper]
συν+υπ·ουργέω to cooperate-with (v.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 00:14:59 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %