Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

εκστρεφω • EKSTREFW • ekstrephō

Search: εκστρεφετε

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
εκστρεφετε; εκστρεφετεἐκστρέφωεκ·στρεφ·ετε; εκ·στρεφ·ετεpres act imp 2nd pl; pres act ind 2nd pl

ἐκ·στρέφω (εκ+στρεφ-, εκ+στρεψ-, εκ+στρεψ-, -, εξ+εστραφ-, -)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἐκστρέφω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐξέστραπταιἐκστρέφωεξ·εστραφ·ταιperf mp ind 3rd sghe/she/it-has-been-CHANGE/ALTER-ed-ENTIRELYTi 3:11

Inflections: 1
Total occurrences: 1

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἐκστρέφετεἐκστρέφωεκ·στρεφ·ετεpres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd plyou(pl)-are-CHANGE/ALTER-ing-ENTIRELY, be-you(pl)-CHANGE/ALTER-ing-ENTIRELY!Ez 13:20
ἐκστρέψειἐκστρέφωεκ·στρεφ·σειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-CHANGE/ALTER-ENTIRELY, you(sg)-will-be-CHANGE/ALTER-ed-ENTIRELY (classical)Zec 11:16
ἐξεστραμμένηἐκστρέφωεξ·εστραφ·μεν·ηperf mp ptcp fem nom|voc sghaving-been-CHANGE/ALTER-ed-ENTIRELY (nom|voc)Dt 32:20, Ode 2:20
ἐξεστρέψατεἐκστρέφωεκ·ε·στρεφ·σατε1aor act ind 2nd plyou(pl)-CHANGE/ALTER-ed-ENTIRELYAm 6:12

Inflections: 4
Total occurrences: 5

ἀνα+στρέφω to go about/return (v.) [conduct oneself; turn over]
ἀνα·στροφή, -ῆς, ἡ habitual-conduct (n.) Lit:"re-turning", hence back-sliding/habitual conduct/behavior.
ἀπο+στρέφω to turn-away (v.) Lit:"turn-from", hence turn-from/back/away. turn-away/back-from, return
δια+στρέφω to twist/bend (v.) [distort, pervert]
ἐκ+στρέφω to change/alter entirely (v.) Turn out if, or turn inside out.
ἐπι+στρέφω to turn-around (v.) Lit:"turn-upon", hence turn-around, return.
ἐπι·στροφή, -ῆς, ἡ attention (n.)
ἐπι·συ+στρέφω [LXX] to collect together (v.) compress into unity, brace up, restore
κατα+στρέφω to turn over/plow (v.) [to over-throw as soil, or tables see Matt 21:12, Mark 15; topple]
κατα·στροφή, -ῆς, ἡ catastrophe (n.)
μετα+στρέφω to change (v.) Literally turn about, perhaps to face the enemy; or, turn another way. Thus, figuratively, retort; alter/change/pervert.
στροφή, -ῆς, ἡ [LXX] twist (n.)
συ+στρέφω to gathered together (v.) contort, intertwist, twirl, twine, wring
συ·στροφή, -ῆς, ἡ collection (n.) swarm, gathering, concentration
ὑπο+στρέφω to return (v.) Lit:"turn-under", hence return, turn-back.
στρέφω to turn (v.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 18-Apr-2024 19:40:22 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %