Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

ασφαλης • ASFALHS • asphalēs

Search: ασφαλεις

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
ασφαλεις; ασφαλεις; ασφαλεις; ασφαλειςἀσφαλήςασφαλ(ε)·ας; ασφαλ(ε)·ας; ασφαλ(ε)·ες; ασφαλ(ε)·εςmas acc pl; fem acc pl; mas nom|voc pl; fem nom|voc pl

ἀ·σφαλής -ές

Adjective (3-3-3)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

ἀσφαλής

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀσφαλὲςἀσφαλήςασφαλ(ε)·ςneu nom|acc|voc sg or mas voc sg or fem voc sgcertain (nom|acc|voc, voc)Acts 21:34
ἀσφαλέςἀσφαλήςασφαλ(ε)·ςneu nom|acc|voc sg or mas voc sg or fem voc sgcertain (nom|acc|voc, voc)Acts 22:30, Acts 25:26, Phil 3:1
ἀσφαλῆἀσφαλήςασφαλ(ε)·αneu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sgcertain (acc, nom|acc|voc)Heb 6:19

Inflections: 3
Total occurrences: 5

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
ἀσφαλεῖςἀσφαλήςασφαλ(ε)·ες, ασφαλ(ε)·αςmas nom|voc pl or fem nom|voc pl, mas acc pl or fem acc plcertain (acc, nom|voc)Prv 8:28, Prv 15:7
ἀσφαλέςἀσφαλήςασφαλ(ε)·ςneu nom|acc|voc sg or mas voc sg or fem voc sgcertain (nom|acc|voc, voc)Wsd 7:23
ἀσφαλῆἀσφαλήςασφαλ(ε)·αneu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sgcertain (acc, nom|acc|voc)Wsd 4:3, Wsd 14:3
ἀσφαλήςἀσφαλήςασφαλ(ε)·^ςmas nom sg or fem nom sgcertain (nom)TbS 5:17, Prv 3:18

Inflections: 4
Total occurrences: 7

ασφαλης

ἀ·σφάλεια, -ας, ἡ security (n.) assurance, certainty, without stumbling
ἀ·σφαλής -ές certain (adj.) not risky, unshaken, not liable to fall, immovable, steadfast, assured from danger, sure, certain
ἀ·σφαλῶς assuredly (adv.) [without incident/mishap]
κατ+α·σφαλίζομαι [LXX] to fortify (v.) fortify, Men.Prot. p.15 D. confirm, τοὺς πραττομένους Lyd.Mag. 3.12; ὅρκοις πρᾶγμα Just. Nou. 102 Praef.; assure oneself of, τι Steph. in Hp. 1.76 D. abs., take refuge, εἰς τὸ ἐνδότερον Aesop. 196. Pass., to be made fast, LXX 3 Ma. 4.9, Aesop. 376; δεῖ
ἀ·σφαλίζω to secure (v.)

σφαλης

ἐπι·σφαλής -ές unsteady (adj.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 28-Mar-2024 15:53:14 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %