Search: ασεβειαις
Noun (Fem. 1st Decl.)
Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940) ἀσέβεια
Trench's Synonyms of the New Testament (1880) §lxvi. ἁμαρτία, ἁμάρτημα, ἀσέβεια, παρακοή, ἀνομία, παρανομία, παράβασις, παράπτωμα, ἀγνόημα, ἥττημα
Inflection Chart(s) Click for inflections
(none)
Occurrences in the GNT
Inflections: 3 Total occurrences: 6
Occurrences in the LXX
Inflection Lemma Uncontracted Form(s) Parsing Translation(s) Verse(s) ἀσεβείᾳ ἀσέβεια ασεβει·ᾳ (fem) dat sg ungodliness (dat) Dt 18:22 , Prv 1:19 , Ez 12:19 , Ez 22:11 , Ez 33:9 ἀσέβεια ἀσέβεια ασεβει·α (fem) nom|voc sg ungodliness (nom|voc) 1Kgs 24:12 , Prv 11:5 , Prv 29:25 , Qoh 8:8 , Wsd 14:9 , Mi 1:5 , Hb 2:17 , Mal 2:16 , Jer 6:7 , Ez 23:49 ἀσέβειά ἀσέβεια ασεβει·α (fem) nom|voc sg ungodliness (nom|voc) Jb 35:8 , Ez 23:29 ἀσέβειαι ἀσέβεια ασεβει·αι (fem) nom|voc pl lacks of deference (nom|voc) Mi 1:13 ἀσεβείαις ἀσέβεια ασεβει·αις (fem) dat pl lacks of deference (dat) 3Mc 6:10 , Prv 28:3 , Hos 12:1 , Am 1:3 , Am 1:6 , Am 1:9 , Am 1:11 , Am 1:13 , Am 2:1 , Am 2:4 , Am 2:6 , Ez 21:29 ἀσέβειαν ἀσέβεια ασεβει·αν (fem) acc sg ungodliness (acc) Dt 9:4 , Dt 9:5 , Dt 19:16 , Dt 25:2 , 4Mc 10:11 , Ps 31:5 , Ps 72:6 , Prv 28:4 , Prv 28:13 , Jb 36:18 , Hos 10:13 , Mi 1:5 , Ob 1:10 , Hb 1:3 , Ez 16:43 , Ez 23:48 ἀσέβειάν ἀσέβεια ασεβει·αν (fem) acc sg ungodliness (acc) Ez 23:35 ἀσεβείας ἀσέβεια ασεβει·ας (fem) gen sg or (fem) acc pl ungodliness (gen), lacks of deference (acc) 4Mc 6:19 , 4Mc 9:32 , Ps 64:4 , Prv 1:31 , Prv 4:17 , Mi 3:8 , Mi 6:7 , Mi 6:12 , Mi 7:18 , Am 3:14 , Am 5:12 , Hb 2:8 , Hb 2:17 , Zep 1:9 , Is 59:20 , Jer 5:6 , Ez 16:58 , Ez 18:31 , Ez 21:29 , Ez 23:27 , Ez 23:48 ἀσεβειῶν ἀσέβεια ασεβει·ων (fem) gen pl lacks of deference (gen) Ps 5:11 , Lam 1:5 , Ez 14:6 , Ez 18:28 , Ez 18:30
Inflections: 9 Total occurrences: 73
ἀ·σέβεια, -ας, ἡ ungodliness (n.) lack of deference/effrontery ἀ·σεβέσ·τατος -η -ον [LXX] most unworshipful (adj.) ἀ·σεβέω to be-impious/irreverent (v.) /commit-sacrilege. / "intumescat superbia" [Lat.] = "swell with pride"/ presumptuous, arrogant, bold, without fear or reverence (shame, honor). See Jude 1:15-16; Deut. 17:13; 18:20, 22; Ps. 10:2; Prov. 21:4, 29/ܪܫܥ = τολμη (Ag. Smith) ἀ·σεβής -ές ungodly (adj.) /irreverent. εὐ·σέβεια, -ας, ἡ godliness (n.) Lit:"good=veneration/homage", hence reverence-to-God, god-likeness εὐ·σεβέω to revere (v.) εὐ·σεβής -ές devout (adj.) εὐ·σεβῶς reverently (adv.) θεο·σέβεια, -ας, ἡ piety (n.) Lit: God-reverance/devotion. Often (misleadingly) rendered "fear of God" θεο·σεβής -ές pious (adj.) σεβάζομαι to worship (v.) σέβασμα, -ατος, τό devotional object (n.) σεβαστός -ή -όν August (adj.) august; venerable; revered. Greek translation of Latin "Augustus", a title for the Roman emperor; so used in all occurrences in NT (Acts. 27:1 "Augustan"). σέβω to revere (v.) defer to, respect,