| Inflection | Lemma | Uncontracted Form(s) | Parsing | Translation(s) | Verse(s) |
---|
| ἐπερίσσευον | περισσεύω | ε·περισσευ·ον | impf act ind 1st sg or impf act ind 3rd pl | I-was-MAKE-ing-ABOUND, they-were-MAKE-ing-ABOUND | Acts 16:5 |
| ἐπερίσσευσαν | περισσεύω | ε·περισσευ·σαν | 1aor act ind 3rd pl | they-MAKE-ed-ABOUND | Jn 6:13 |
| ἐπερίσσευσεν | περισσεύω | ε·περισσευ·σε(ν) | 1aor act ind 3rd sg | he/she/it-MAKE-ed-ABOUND | Jn 6:13, Rom 3:7, Rom 5:15, 2Cor 8:2, Eph 1:8 |
| περισσεύει | περισσεύω | περισσευ·ει | pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical | he/she/it-is-MAKE-ing-ABOUND, you(sg)-are-being-MAKE-ed-ABOUND (classical) | 2Cor 1:5, 2Cor 3:9 |
| περισσεύειν | περισσεύω | περισσευ·ειν | pres act inf | to-be-MAKE-ing-ABOUND | Lk 12:15, Rom 15:13, Phil 4:12, 1Thes 4:10 |
| περισσεύετε | περισσεύω | περισσευ·ετε | pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl | you(pl)-are-MAKE-ing-ABOUND, be-you(pl)-MAKE-ing-ABOUND! | 2Cor 8:7 |
| περισσεύῃ | περισσεύω | περισσευ·ῃ | pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg | you(sg)-are-being-MAKE-ed-ABOUND, he/she/it-should-be-MAKE-ing-ABOUND, you(sg)-should-be-being-MAKE-ed-ABOUND | Phil 1:9, Phil 1:26 |
| περισσεύητε | περισσεύω | περισσευ·ητε | pres act sub 2nd pl | you(pl)-should-be-MAKE-ing-ABOUND | 1Cor 14:12, 2Cor 8:7, 2Cor 9:8, 1Thes 4:1 |
| περισσευθήσεται | περισσεύω | περισσευ·θησεται | fut θη ind 3rd sg | he/she/it-will-be-MAKE-ed-ABOUND | Mt 13:12, Mt 25:29 |
| περισσεύομεν | περισσεύω | περισσευ·ομεν | pres act ind 1st pl | we-are-MAKE-ing-ABOUND | 1Cor 8:8 |
| περισσεῦον | περισσεύω | περισσευ·ο[υ]ν[τ] | pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg | while MAKE-ing-ABOUND (nom|acc|voc, voc) | Mt 14:20, Mt 15:37 |
| περισσεύονται | περισσεύω | περισσευ·ονται | pres mp ind 3rd pl | they-are-being-MAKE-ed-ABOUND | Lk 15:17 |
| περισσεύοντες | περισσεύω | περισσευ·ο[υ]ντ·ες | pres act ptcp mas nom|voc pl | while MAKE-ing-ABOUND (nom|voc) | 1Cor 15:58, Col 2:7 |
| περισσεύοντος | περισσεύω | περισσευ·ο[υ]ντ·ος | pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg | while MAKE-ing-ABOUND (gen) | Mk 12:44, Lk 21:4 |
| περισσεύουσα | περισσεύω | περισσευ·ουσ·α | pres act ptcp fem nom|voc sg | while MAKE-ing-ABOUND (nom|voc) | 2Cor 9:12 |
| περισσεύουσιν | περισσεύω | περισσευ·ουσι(ν), περισσευ·ου[ντ]·σι(ν) | pres act ind 3rd pl, pres act ptcp mas dat pl or pres act ptcp neu dat pl | they-are-MAKE-ing-ABOUND, while MAKE-ing-ABOUND (dat) | Lk 15:17 |
| περισσεύσαι | περισσεύω | περισσευ·σαι | 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg | to-MAKE-ABOUND, be-you(sg)-MAKE-ed-ABOUND!, he/she/it-happens-to-MAKE-ABOUND (opt) | 1Thes 3:12 |
| περισσεῦσαι | περισσεύω | περισσευ·σαι | 1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg | to-MAKE-ABOUND, be-you(sg)-MAKE-ed-ABOUND!, he/she/it-happens-to-MAKE-ABOUND (opt) | 2Cor 9:8 |
| περισσεῦσαν | περισσεύω | περισσευ·σαν[τ] | 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg | upon MAKE-ing-ABOUND (nom|acc|voc) | Lk 9:17 |
| περισσεύσαντα | περισσεύω | περισσευ·σαντ·α | 1aor act ptcp mas acc sg or 1aor act ptcp neu nom|acc|voc pl | upon MAKE-ing-ABOUND (acc, nom|acc|voc) | Jn 6:12 |
| περισσεύσῃ | περισσεύω | περισσευ·σῃ | 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg | he/she/it-should-MAKE-ABOUND, you(sg)-should-be-MAKE-ed-ABOUND | Mt 5:20, 2Cor 4:15 |
| περισσεύω | περισσεύω | περισσευ·ω | pres act ind 1st sg or pres act sub 1st sg | I-am-MAKE-ing-ABOUND, I-should-be-MAKE-ing-ABOUND | Phil 4:18 |