Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

περιοχη • PERIOCH PERIOXH • periochē

Search: περιοχην

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
περιοχηνπεριοχήπεριοχ·ην(fem) acc sg

περι·οχή, -ῆς, ἡ

Noun (Fem. 1st Decl.)

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

Plural:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

περιοχή

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
περιοχὴπεριοχήπεριοχ·η(fem) nom|voc sginclusion (nom|voc)Acts 8:32

Inflections: 1
Total occurrences: 1

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
περιοχὴπεριοχήπεριοχ·η(fem) nom|voc sginclusion (nom|voc)Zec 12:2
περιοχῇπεριοχήπεριοχ·ῃ(fem) dat sginclusion (dat)1Kgs 22:4, 1Kgs 22:5, 2Kgs 5:9, 2Kgs 23:14, 4Kgs 24:10, 4Kgs 25:2, 1Chr 11:7, 1Chr 11:16, 2Chr 32:10, Jer 19:9, Jer 28:30, Ez 12:13, Ez 17:20
περιοχὴνπεριοχήπεριοχ·ην(fem) acc sginclusion (acc)2Kgs 5:7, 1Chr 11:5, Ob 1:1, Ez 4:2
περιοχήνπεριοχήπεριοχ·ην(fem) acc sginclusion (acc)2Kgs 5:17
περιοχῆςπεριοχήπεριοχ·ης(fem) gen sginclusion (gen)4Kgs 19:24, Ps 30:22, Ps 59:11, Ps 107:11, Ps 140:3, Na 3:14

Inflections: 5
Total occurrences: 25

ἀ·κατά·σχετος -ον uncontrollable (adj.)
ἀν·εκτός -ον [EXTRA] bearable (adj.)
ἀν·εκτό·τερος -α -ον more bearable (adj.)
ἀν+έχω to bear-with (v.) Lit: re-have/hold. hence bear-with, put-up-with, tolerate, indulge
ἀν·οχή, -ῆς, ἡ forbearance/refrainment (n.)
ἀντ+έχω to cling to by/endure (v.) [abide, hold out, bear, endure, withstand, stand, stay]
ἀπ+έχω to hold back (v.) [Lit:"from-have/from-hold"; c. acc., receive something from someone; c. gen. or c. ἀπό, hold a distance away, or abstain from] have or receive in full
ἐν+έχω to hold (v.) hold; keep fast within; passive: be entangled in
ἔν·οχος -ον accountable (adj.)
ἕξις, -εως, ἡ maturity (n.) ({shall} afterward, habit, practice?)
ἐξ·οχή, -ῆς, ἡ prominence (n.) elevated nature
ἐπ+έχω to take-hold (v.) [or hold-back/fast]
εὐν·ουχίζω to castrate (v.)
εὐν·οῦχος, -ου, ὁ eunuch (n.)
κατά·σχεσις, -εως, ἡ possession (n.) sequestrate, holding back, commandeer, seized temporarily pending the outcome of a legal claim, place/surrender into hands of trustee; separate, remove
κατ+έχω to hold fast (v.) seize, hold fast, hold back, restrain, bridle, possess, occupy, gain possession of, be master of Lit: hold-down
μετ+έχω to partake (v.)
μετ·οχή, -ῆς, ἡ sharing (n.) joint- possession
μέτ·οχος -ον partaker (adj.) Sharing or participating in, with genitive of the person or thing shared/participated in. Substantively: partner, companion, accomplice, member of
παρ+έχω to provide (v.)
περι·εκτικώ·τατος -η -ον [LXX] grasping; containing (adj.) all-embracing; profit-making
περι+έχω to contained (v.) [metaph: to be hard pressed; encompass, embrace, surround]
περι·οχή, -ῆς, ἡ inclusion (n.) containing, a portion cut apart, a circumcised part, a clip, . fence, fortification, passage, portion circumscribed or marked off, section
πλεον·εκτέω to exploit (v.) [to be defrauded/made gain from]
πλεον·έκτης, -ου, ὁ exploiter (n.)
πλεον·εξία, -ας, ἡ greed/covetousness (n.) [desire-to-possess/acquire-more]
προ+έχω to hold before/surpass (v.)
προσ+έχω to pay/take-heed (v.) Lit:"have/hold-toward". hence attend/pay-attention/heed/give-value(+dative); consider-important; reck [with negative or questions]; it recks (it is important). Cf. εἰσ·ακούω
συμ·μέτ·οχος -ον co-partaker (adj.) partake with another
συν+έχω to constrain (v.) hold together, confine, secure, keep from dispersing, keep from falling apart
συν·οχή, -ῆς, ἡ suppression (n.) [prison, distress, anguish, anxiety, constriction]
ὑπερ+έχω to be better than (v.)
ὑπερ·οχή, -ῆς, ἡ superiority (n.) superiority, supremacy
ὑπ+έχω to receive (v.) uphold, undergo
ἔχω to have (v.) /hold.

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 01:11:25 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %