Sign In | New Login | Edit Anonymously
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

διαιρεω • DIAIREW • diaireō

Search: διειλεν

MatchLemmaUncontracted Form(s)Parsing
διειλεν; διειλενδιαιρέωδι·ε·ελ·[σ]ε(ν); δι·ε·ελ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg; 2aor act ind 3rd sg

δι·αιρέω (δι+αιρ(ε)-, δι+ελ(ε)·[σ]-, δι+ελ·[σ]- or 2nd δι+ελ-, -, δι+ῃρη-, δι+αιρε·θ-)

Verb

[History]

Gloss and Extended Definition

Provide the best (or a better) single-word interlinear translation:

The extended definition appears in the interlinear popup boxes:     See examples

Perseus Dictionary Entry (Liddell and Scott [and Jones]'s Greek-English Lexicon, 9th ed., 1925-1940)

διαιρέω

Inflection Chart(s)

   Click for inflections

[History] [Edit]

User Notes     See all annotated entries

(none)

Occurrences in the GNT

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διαιροῦνδιαιρέωδι·αιρ(ε)·ο[υ]ν[τ]pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sgwhile APPORTION-ing (nom|acc|voc, voc)1Cor 12:11
διεῖλενδιαιρέωδι·ε·ελ·[σ]ε(ν), δι·ε·ελ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sghe/she/it-APPORTION-edLk 15:12

Inflections: 2
Total occurrences: 3

Occurrences in the LXX

InflectionLemmaUncontracted Form(s)ParsingTranslation(s)Verse(s)
διαιρεθήσεταιδιαιρέωδι·αιρε·θησεταιfut θη ind 3rd sghe/she/it-will-be-APPORTION-ed1Kgs 15:29, Is 30:28, DnTh 11:4
διαιρεθῶσινδιαιρέωδι·αιρε·θωσι(ν)aor θη sub 3rd plthey-should-be-APPORTION-edEz 37:22
διαιρεῖταιδιαιρέωδι·αιρ(ε)·εταιpres mp ind 3rd sghe/she/it-is-being-APPORTION-edPrv 16:19
διαιρούμενοιδιαιρέωδι·αιρ(ε)·ομεν·οιpres mp ptcp mas nom|voc plwhile being-APPORTION-ed (nom|voc)Is 9:2
διαιρῶνδιαιρέωδι·αιρ(ε)·ο[υ]ν[τ]·^pres act ptcp mas nom sgwhile APPORTION-ing (nom)Am 5:9
διείλαντοδιαιρέωδι·ε·ελ·[σ]αντο1aor mp ind 3rd plthey-were-APPORTION-edJoB 22:8
διεῖλενδιαιρέωδι·ε·ελ·[σ]ε(ν), δι·ε·ελ·ε(ν)1aor act ind 3rd sg, 2aor act ind 3rd sghe/she/it-APPORTION-edGn 15:10, Gn 32:8, Nm 31:42, JoB 18:5, JgsB 7:16, JgsB 9:43, JgsA 7:16, JgsA 9:43, 1Chr 23:6, 1Chr 24:3, 1Chr 24:4, 1Chr 24:5, Jdt 16:24, 1Mc 1:6, 1Mc 16:7
διεῖλονδιαιρέωδι·ε·ελ·ον2aor act ind 1st sg or 2aor act ind 3rd plI-APPORTION-ed, they-APPORTION-edTbS 5:3, 1Mc 6:35
διελεῖδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]ειfut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classicalhe/she/it-will-APPORTION, you(sg)-will-be-APPORTION-ed (classical)Lv 1:17, Lv 5:8, Sir 27:25, DnTh 11:39
διελεῖνδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]ειν, δι·ελ·εινfut act inf, 2aor act infto-will-APPORTION, to-APPORTIONJoB 18:4
διελεῖσθεδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]εσθεfut mp ind 2nd plyou(pl)-will-be-APPORTION-ed2Kgs 19:30
διελεῖταιδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]εταιfut mp ind 3rd sghe/she/it-will-be-APPORTION-edPrv 17:2
διελεῖτεδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]ετεfut act ind 2nd plyou(pl)-will-APPORTIONNm 31:27
διελέσθαιδιαιρέωδι·ελ·εσθαι2aor mp infto-be-APPORTION-edPs 67:13
διέλετεδιαιρέωδι·ελ·ετε2aor act imp 2nd pldo-APPORTION-you(pl)!3Kgs 3:25, 3Kgs 3:26
διέλῃςδιαιρέωδι·ελ·[σ]ῃς, δι·ελ·ῃς1aor act sub 2nd sg, 2aor act sub 2nd sgyou(sg)-should-APPORTIONGn 4:7
διελοῦνταιδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]ονταιfut mp ind 3rd plthey-will-be-APPORTION-edEx 21:35
διελοῦσινδιαιρέωδι·ελ(ε)·[σ]ουσι(ν), δι·ελ(ε)·[σ]ου[ντ]·σι(ν), δι·ελ·ου[ντ]·σι(ν)fut act ind 3rd pl, fut act ptcp mas dat pl or fut act ptcp neu dat pl, 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat plthey-will-APPORTION, going-to-APPORTION (fut ptcp) (dat), upon APPORTION-ing (dat)Lv 1:12
διῃρέθηδιαιρέωδι·ε·αιρε·θηaor θη ind 3rd sghe/she/it-was-APPORTION-ed4Kgs 2:8
διῃρέθησανδιαιρέωδι·ε·αιρε·θησανaor θη ind 3rd plthey-were-APPORTION-edJb 21:21
διῃρημένηδιαιρέωδι·ῃρη·μεν·ηperf mp ptcp fem nom|voc sghaving-been-APPORTION-ed (nom|voc)DnTh 2:41
διῄρηταιδιαιρέωδι·ῃρη·ταιperf mp ind 3rd sghe/she/it-has-been-APPORTION-edDnTh 5:28

Inflections: 22
Total occurrences: 45

αἱρέω

αἵρεσις, -έσεως, ἡ preference/taking (n.) [faction, heresy, choice, but also; acquisition]
αἱρετίζω to choose (v.)
αἱρετικός -ή -όν factious (adj.) [see heretical]
αἱρέω to choose (v.)
ἀν·αίρεσις, -εως, ἡ murder (n.) A taking up or away, especially of dead bodies for burial; by association, the act of killing or murder itself (in both NT occurrences); metaphorically, "destruction" (including refutation of arguments, etc.)
ἀν+αιρέω to put away (v.) put away; of men being killed, put away, of anything, including people, that are not in the right place
ἀντ·αν+αιρέω [LXX] to take-away (v.) , make-cease/disappear, annul
αὐθ·αίρετος -ον self-directed (adj.)
ἀφ+αιρέω to take-away (v.) [Lit:"lift/take-from" deprive]
δι·αίρεσις, -εως, ἡ differences (n.) disunite, divide
δι+αιρέω to apportion (v.) Lit:"take/choose-from side-to-side", hence apportion/distribute/divide/separate
ἐξ+αιρέω to rescue/take out (v.) [Lit:"choose/lift-from-out-of" deliver; remove]
καθ·αίρεσις, -εως, ἡ destruction (n.) (being pulled down, brought down)
καθ+αιρέω to take down (v.) purge
περι+αιρέω to taking off (v.) strip off, remove, take away
προ+αιρέω to purpose (v.)

αἴρω

ἀπ+αίρω to take-away (v.) travel Lit:"raise/lift/take-up-from", hence bear/take-away, remove.
ἄπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] setting out, departure (n.)
ἐξ+αίρω to remove (v.)
ἐπ+αίρω to raise/lift-up (v.) Lit:"lift/raise-upon", hence raise/lift-up.
ἔπ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] rising (n.) swelling, heap of ruins
μετ+αίρω to go away (v.)
συν+αίρω to to raise up (v.)
ὑπερ+αίρω to exalt oneself (v.)
ὑπέρ·αρσις, -εως, ἡ [LXX] exaltation (n.)
αἴρω to lift/pick-up (v.) , take-up, tote, raise, bear, carry

καθαίρω

ἀ·καθαρσία, -ας, ἡ uncleanness (n.) depravity foulness of a wound or sore
ἀ·καθάρτης [t.r.], -ητος, ἡ uncleanness (n.)
ἀ·κάθαρτος -ον unclean (adj.) (impure)
δια+καθαίρω to purge (v.)
δια+καθαρίζω to clean out (v.) clean out; clear out e.g. sweeping out the threshing floor in Mat. 3:12
ἐκ+καθαίρω to cleanse (v.)
καθαίρω to clear (v.)
καθαρίζω to purify (v.) cleanse
καθαρισμός, -οῦ, ὁ purification (n.)
καθαρός -ά -όν clean (adj.)
καθαρότης, -ητος, ἡ purifying (n.)

μετεωρίζομαι

μετ·εωρίζομαι to suspend (v.)
μετ·εωρισμός, -οῦ, ὁ [LXX] rising to the surface (n.) being raised up, swell
μετ·έωρος -ον [LXX] suspended (adj.)

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 05:43:05 EDT

CATEGORIES

TEXTS

RESOURCES

ABOUT

The Kata Biblon Wiki Lexicon of the Greek New Testament is a publicly editable dictionary of the Greek New Testament and Septuagint.

www.katabiblon.com

OPTIONS



KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %